Scopri milioni di eBook, audiolibri e tanto altro ancora con una prova gratuita

Solo $11.99/mese al termine del periodo di prova. Cancella quando vuoi.

Corso di Inglese: 200 Modi di dire - Idioms & Phrases (Vol. 2)
Corso di Inglese: 200 Modi di dire - Idioms & Phrases (Vol. 2)
Corso di Inglese: 200 Modi di dire - Idioms & Phrases (Vol. 2)
E-book40 pagine19 minuti

Corso di Inglese: 200 Modi di dire - Idioms & Phrases (Vol. 2)

Valutazione: 3.5 su 5 stelle

3.5/5

()

Leggi anteprima

Info su questo ebook

Edizione 2015 aggiornata con altri 100 modi di dire ed espressioni idiomatiche in più rispetto all'ebook "100 Modi di Dire in Inglese: Idioms & Phrases (Volume 2)" di Andrea Conti, co-autore.

Dopo il successo di “200 Modi di Dire & Proverbi Vol. 1”, in questo secondo volume ci concentreremo più approfonditamente sugli Idioms & Phrases, quelle espressioni e frasi che hanno finito per assumere una valenza di significato particolare (il cosiddetto senso figurato), spesso disgiunto da quello letterale dei singoli termini che le compongono.
Nonostante si stimi che nella Lingua Inglese esistano ben 25000 Idioms & Phrases, qui ne abbiamo raccolti altri 200, oltre quelli già appresi nel primo ebook “200 Modi di dire & Proverbi (Volume 1)”.
Accanto a ogni Idiom viene riportata la spiegazione in italiano o ‒ laddove esista ‒ il corrispondente modo di dire nella nostra lingua.
Poco più sotto, un paio di esempi pratici nell’uso quotidiano e/o scritto.

LinguaItaliano
Data di uscita29 mar 2015
ISBN9781310119934
Corso di Inglese: 200 Modi di dire - Idioms & Phrases (Vol. 2)
Autore

Paola Freggiani

Professor of English

Autori correlati

Correlato a Corso di Inglese

Ebook correlati

Inglese per voi

Visualizza altri

Articoli correlati

Recensioni su Corso di Inglese

Valutazione: 3.25 su 5 stelle
3.5/5

4 valutazioni0 recensioni

Cosa ne pensi?

Tocca per valutare

La recensione deve contenere almeno 10 parole

    Anteprima del libro

    Corso di Inglese - Paola Freggiani

    Idioms & Phrases

    1) To have the upper hand / the whip hand: avere il coltello dalla parte del manico, essere in una posizione di vantaggio.

    Esempio: The German national team seemed to have the whip hand against Brazil from the very start.

    Eventually, firefighters gained the upper hand on the fire in the woods.

    2) (To get) gooseflesh / goose bumps / goose pimples: avere la pelle d’oca.

    Esempio: That terrifying news gave me gooseflesh.

    When I watch that old movie, I always get goose bumps.

    3) To have an ace up one's sleeve: avere un asso nella manica.

    Esempio: Do not celebrate yet. I still have an ace up my sleeve that will freak you out.

    The Prosecutor had an ace up his sleeve the Defense didn't know anything about.

    4) To save one's bacon: salvare la pelle, il culo.

    Esempio: The water was going to flood all over the apartment, but the plumber saved my bacon and fixed the pipe just in time.

    Thinking fast often saves your bacon.

    5) To be saved by the bell: essere salvato dalla campanella significa che qualcuno o qualcosa ti ha tolto le castagne dal fuoco all’ultimo momento.

    Esempio: Heavy rain caused suspension of play in the second half of the match and Juventus was saved by the bell.

    Jim was pushing me to reveal my dirty secret when the train arrived and I was saved by the bell.

    6) To shoot oneself in the foot: darsi la zappa sui piedi.

    Esempio: The director really shot himself in the foot when he revealed such a huge spoiler about the next episode.

    I am the number one in the world at shooting myself in the foot.

    7) To feel like a square peg into a round hole: sentirsi come un piolo quadrato dentro un buco rotondo significa sentirsi fuori posto, inadeguati, a disagio.

    Esempio: I am not comfortable about joining the needlework club. I feel like a square peg into a round hole.

    You can't force me into a role I am not suited for. It makes me feel

    Ti è piaciuta l'anteprima?
    Pagina 1 di 1