Scopri milioni di eBook, audiolibri e tanto altro ancora con una prova gratuita

Solo $11.99/mese al termine del periodo di prova. Cancella quando vuoi.

Storie del focolare: Selezione e adattamento di fiabe popolari catalane
Storie del focolare: Selezione e adattamento di fiabe popolari catalane
Storie del focolare: Selezione e adattamento di fiabe popolari catalane
E-book47 pagine36 minuti

Storie del focolare: Selezione e adattamento di fiabe popolari catalane

Valutazione: 0 su 5 stelle

()

Leggi anteprima

Info su questo ebook

La cultura e la lingua catalane ci sono molto vicine, molto più di quanto ne abbiamo consapevolezza. La scelta di tradurre e pubblicare questa raccolta ha come obiettivo di far (ri)scoprire questa vicinanza, sperando che conoscendo meglio la cultura catalana possiamo imparare qualcosa su noi stessi.
Le sette fiabe che compongono questo libro risulteranno immediatamente familiari al lettore italiano, che vi riconoscerà facilmente ambienti, personaggi, colori e perfino sapori che appartengono a tutti, a partire dal concetto stesso di "storie del focolare" che ci riporta immediatamente ad una memoria, in molti casi, lontana nel tempo; in quella memoria c'è sempre una voce che racconta una storia fantastica, e quella narrazione, ogni volta un po' diversa e più simile al narratore, costituisce il ciclo magico e impalpabile della trasmissione orale della cultura, in particolare la cultura locale.
LinguaItaliano
EditoreFiligrana
Data di uscita4 ott 2019
ISBN9788412068733
Storie del focolare: Selezione e adattamento di fiabe popolari catalane

Correlato a Storie del focolare

Ebook correlati

Fumetti e graphic novel per bambini per voi

Visualizza altri

Articoli correlati

Categorie correlate

Recensioni su Storie del focolare

Valutazione: 0 su 5 stelle
0 valutazioni

0 valutazioni0 recensioni

Cosa ne pensi?

Tocca per valutare

La recensione deve contenere almeno 10 parole

    Anteprima del libro

    Storie del focolare - Rosa Oliveros Arasa

    Storie del focolare

    Selezione e adattamento di fiabe popolari catalane

    Rosa Oliveros Arasa

    Nota dell’editore

    Le sette fiabe che compongono questo libro risulteranno immediatamente familiari al lettore italiano, che vi riconoscerà facilmente ambienti, personaggi, colori e perfino sapori che appartengono a tutti, a partire dal concetto stesso di storie del focolare che ci riporta immediatamente ad una memoria, in molti casi, lontana nel tempo; in quella memoria c’è sempre una voce che racconta una storia fantastica, e quella narrazione, ogni volta un po’ diversa e più simile al narratore, costituisce il ciclo magico e impalpabile della trasmissione orale della cultura, in particolare la cultura locale.

    Nella prefazione all’edizione catalana Joan Puigmalet racconta così di questo sapere popolare: "Le storie sono una delle forme del sapere della gente. Il sapere etnopoetico si presenta in molte forme diverse tra loro: favole, miti, leggende, barzellette, indovinelli, imprecazioni, insulti, brindisi, danze, rappresentazioni teatrali, canzoni, detti, nomignoli, epitaffi e un lungo eccetera."

    La cultura e la lingua catalane ci sono molto vicine, molto più di quanto ne abbiamo consapevolezza. La scelta di tradurre e pubblicare questa raccolta ha come obiettivo di far (ri)scoprire questa vicinanza, sperando che conoscendo meglio la cultura catalana possiamo imparare qualcosa su noi stessi.

    A Joana Arasa, per una vita di storia in storia.

    Introduzione

    La letteratura orale in catalano, concretamente il genere fiabesco, visse all’inizio del XX secolo un momento chiave della propria esistenza per via di due fattori: da un lato la raccolta e la trascrizione, da parte di diversi autori, di fiabe che restavano vive grazie alla tradizione orale (un fatto che già si produceva, sebbene in misura minore, a partire dalla fine del XIX secolo); dall’altro lato l’arricchimento della stessa letteratura popolare grazie all’incorporazione di fiabe provenienti da altri paesi attraverso le traduzioni che se ne facevano.

    Se parliamo dei grandi referenti della cultura di tradizione popolare dell’epoca che contribuirono al primo fattore, non possiamo non menzionare autori come Valeri Serra i Boldú, Josep Massó Ventós, Antoni Maria Alcover, Jacint Verdaguer o Aureli Capmany (tra gli altri) che ebbero un ruolo essenziale nel processo di salvaguardia di una parte importante del lascito della cultura popolare dei Paesi Catalani, soprattutto per ciò che riguarda la letteratura orale e, in particolare, la fiaba.

    Storie del focolare è una selezione di sette fiabe della tradizione popolare catalana che furono raccolte dalla stessa letteratura orale catalana e da tradizioni di altri paesi, da diversi autori ed in diversi momenti di inizio XX secolo.

    I testi originali sono stati estratti da varie pubblicazioni dell’epoca, sono stati attualizzati in modo da avvicinarli anche ai giovanissimi lettori del XXI secolo, tanto a livello linguistico quanto a quello contenutistico. Nonostante ciò, in questo esercizio si sono volute mantenere le espressioni o un lessico fortemente radicato nella lingua parlata dell’epoca e usati con meno frequenza attualmente, con l’intenzione di contribuire alla conservazione della loro presenza nel linguaggio attuale.

    Questo volume costituisce una scommessa a favore

    Ti è piaciuta l'anteprima?
    Pagina 1 di 1