Agápē: parole d'amore
()
Info su questa serie
È la quarta in ordine di tempo. Learco ci prende per mano introducendoci nel suo mondo poetico: un mondo fatto di emozioni, vissute con l’anima d’artista.
Sono, complessivamente, cinquantotto poesie tirate giù “a caldo” così come sono venute spontanee nel momento dell’ispirazione. Anche queste non presentano rime forzate od assonanze: l’autore rifugge da questo modo di poetare, preferendo le immagini che le sue parole sanno evocare nella mente del lettore.
Titoli di questa serie (7)
- Frammenti d'amore nella poesia della Bahia (Fragmentos de amor na poesia da Bahia)
1
Splendida raccolta di poesie d'amore nella Bahia brasiliana della poetessa Valdice Neves Pólvora in lingua portoghese-brasiliana e tradotte liberamente in italiano da Learco Learchi d'Auria, scrittore italiano che vive in Brasile.
- Su l'onda del verso
2
C'è una parola-chiave di più largo impiego del comune e lievemente ossessiva, che ci aiuta a penetrare nella posizione dell'Autore nei confronti della categoria discussa e complessa dei poeti. Già nella composizione iniziale ( La mia poesia) si pone il problema del suo modo di poetare e cita Palazzeschi: avrebbe potuto benissimo aggiungere anche Corazzini e gli altri crepuscolari, ché tale si ritiene, quando si chiede: "riesso un poco a far parlare / la me malinconia... / Poeta mi saria?" o quando, proprio nella laconica presentazione, definisce i suoi versi "brividi nascosti". (Dalla prefazione di Manlio Cortellazzo)
- Ricordi: passioni della mente impresse sul cuore
4
Questi pensieri gettati giù come son venuti, anch’essi “a rotta di collo” sono dedicati a tutti coloro che - ancora - credono in valori come l’amore. Amare e provare passione è un sentimento tanto complesso quanto è irrazionale. È un binomio che, sovente, porta della sofferenza. È una sottile nostalgia quella che i ricordi portano nuovamente alla mente con la sensazione di morire, ancora una volta, poco a poco nellostruggersi per non avere voluto, oppure non avere saputo, esternare i propri sentimenti con la stessa intensità con la quale li si sono sentiti.Affidarsi a pensieri scritti in versi è, anche questo, un modo per rinnovare sensazioni da trasmettere al cuore di chi si è amato.
- Pensieri liberi a rotta di collo: come dipingere sensazioni sul cuore lievi come ali di farfalle
3
Questi pensieri gettati giù come sono venuti -a rotta di collo- sono dedicati a tutti coloro che, ancora, credono in valori puri come l’amore. Amare vuol dire, spesso, soffrire. È una sottile sofferenza che trasmette la sensazione di morire poco a poco nello struggersi per non aver saputo esternare, come si sarebbe voluto, i propri sentimenti con la stessa intensità con la quale li si sono percepiti.Affidarsi a pensieri, scritti in versi, è un modo per imprimere sensazioni, lievi come ali di farfalle, sul cuore di chi si ama.
- Emozioni: sentite sull'anima
5
“Emozioni” è la terza raccolta che raggruppa considerazioni, pensieri, sensazioni ed emozioni descritte in versi. Sono versi sciolti talvolta privi di metrica e di rima. Learco detesta le rime forzate ed è per questo motivo che non le ricerca. Con il suo “raccontarsi” si mette a nudo “srotolando in versi” l’essenza della propria anima, nel profondo della quale le sue emozioni stanno celate. Difficile è descrivere cos’è un’emozione. È forse una pulsione che forte si sente scaturire d’improvviso nell’intimo, è quel brivido al quale l’autore fa cenno nella propria dedica. D’altra parte non c’è vita vera senza emozioni: il sale di ogni situazione che coinvolge emotivamente, è proprio il caso di dirlo, ognuno di noi. Una vita piatta, senza emozioni, priva di scariche di adrenalina, non è, certamente, ciò che si vuole per sentirsi in tono con il correre dei tempi attuali dove tutto va in fretta, dove una corsa frenetica non si sa dove ci porterà nel nostro domani. Leggiamo quello che Learco descrive nei propri versi. Egli ha tentato di imprimere sensazioni sul cuore del lettore: un modo come un altro per… raggiungerne l’anima.
- Sospiri e respiri
6
In “Sospiri e respiri” la sua quarta raccolta di versi, in ordine di tempo, Learco ci prende per mano introducendoci nel suo mondo poetico, vissuto con il sentimento scaturito, come sempre, dall’anima d’artista. Sono, complessivamente, quarantotto pezzi tirati giù “a caldo” così come sono venuti spontanei nel momento dell’ispirazione. Come in tutti suoi versi, anche questi non presentano rime forzate od assonanze: l’autore rifugge da questo modo di poetare, preferendo le immagini che le sue parole sanno evocare nella mente del lettore.
- Canto d'Amore: ...senilità sotto il Tropico del Capricorno
7
Questa raccolta di versi viene dedicata ad un antico amore di cinquant’anni prima. È la quarta in ordine di tempo. Learco ci prende per mano introducendoci nel suo mondo poetico: un mondo fatto di emozioni, vissute con l’anima d’artista. Sono, complessivamente, cinquantotto poesie tirate giù “a caldo” così come sono venute spontanee nel momento dell’ispirazione. Anche queste non presentano rime forzate od assonanze: l’autore rifugge da questo modo di poetare, preferendo le immagini che le sue parole sanno evocare nella mente del lettore.
Leggi altro di Learco Learchi D'auria
Sotto le stelle della Croce del Sud Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe ricette per il piacere di una vita sbagliata Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRapa Nui: la maledizione della Profezia di Mu… e poi il seguito Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl segreto della Mata Atlantica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAlla scoperta delle proprie radici Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniGli Antichi Dei Torneranno Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl passato ritorna Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRitorno a Stella Maris Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniUna eredità perversa: ...le radici di un destino avverso Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPassioni della mente e vibrazioni del cuore Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniBrezza di mare sulla pelle Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPensieri sospesi tra cielo e mare Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAztahlak …il ritorno dell’airone Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Chiave Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLeggende e racconti indigeni Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniImpero degli Incas: Il sacro Condor delle Ande Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniGarimpeiros: incredibili storie di immigrati italiani cercatori d’oro e delle gemme preziose del Brasile Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl naufragio della Estrêla do Mar Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI sette volti del male Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIncontri Virtuali - vizi e virtù nascosti dietro il monitor di un computer Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniQuando il Diavolo ci mette la coda: Fatti, fattacci e di tutto un po’ al ritmo di samba e bossa nova Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Correlato a Agápē
Ebook correlati
LXIV Premio Basilio Cascella 2020: Green Economy Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniVeramiglia Contest 2014: eXistenZ Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniDall’essere al nulla - I colori della luce vol. 2 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Bibbia si apre anche al non-credente Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniBolle Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'allevatore di dinosauri Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMy First Bilingual Book–Music (English–Italian) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Poesia per voi
Proverbi Italiani: I migliori proverbi italiani, divisi per regione, nella lingua dialettale e con il loro significato Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe più belle poesie d'amore Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe più belle poesie di Gabriele D'Annunzio Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Fiore della Poesia Erotica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutte le poesie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniVerrà la morte e avrà i tuoi occhi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCanti: Poems / A Bilingual Edition Valutazione: 4 su 5 stelle4/5The Inferno of Dante: A New Verse Translation, Bilingual Edition Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Poesie Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Tutte le poesie: Versione metrica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'Eneide Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCanti di Castelvecchio Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAmore ed Eros nella Roma antica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie del disamore: e altre poesie disperse Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCentootto haiku Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie. Gitanjali – Il Giardiniere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMajakovskij. Poesie d’amore e di rivoluzione Valutazione: 5 su 5 stelle5/5Versi d'amore Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Scoperta de l'America - L'Antico Caffè Greco di Roma Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI Canti Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Tutte le poesie e i capolavori in prosa Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie Valutazione: 4 su 5 stelle4/5I Fiori del Male e tutte le poesie Valutazione: 4 su 5 stelle4/5I fiori del male: Con la prefazione di T. Gautier e l'aggiunta di studi critici di Saint-Beuve, c. Asselinéau, b. D'aurevilly, e. Deschamps, ecc Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe grandi opere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIliade Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Le grandi poesie italiane Volume 2 Valutazione: 5 su 5 stelle5/5Principi e Chansonniers: La poesia dell'antica Provenza Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Categorie correlate
Recensioni su Agápē
0 valutazioni0 recensioni