Perché la gente si droga? (Tradotto): versione filologica del saggio
Di Lev Tolstój e Bruno Osimo
()
Info su questo ebook
Tale ottundimento è realizzato mediante quelle che lui chiama «droghe» – e in questa categoria annovera non solo quelle che chiamiamo droghe anche noi, ma anche alcolici e fumo. In altre parole fa quello che ogni società dovrebbe fare – considerare tutte le sostanze che alterano la coscienza alla stessa stregua, che facciano o no parte della tradizione locale culturospecifica.
La parola che abbiamo tradotto «droga», durman, è l’espressione russa per lo stramonio (Datura stramonium) e, per estensione, di tutte le sostanze inebrianti. Un’altra parola che ricorre spesso in questo saggio è quella che abbiamo tradotto «stupefacenti», in russo odurâûŝij, participio presente del verbo odurât’, che significa «annebbiare la coscienza mediante influenza esterna». Mi rincresce che la parola suoni un po’ burocratica, e per la precisione a me ricorda il gergo dei verbali di polizia, ma d’altra parte l’unica alternativa era «inebrianti», che non è particolarmente vantaggiosa.
Anche quello che Tolstoj ci dice sul fumo è di grande attualità. Il pericolo di questa “droga” è che ce la si può portare in giro ovunque, non necessita di particolari attrezzature, e – all’epoca in cui il testo è stato scritto – si poteva consumare ovunque, senza limitazioni, solo dopo avere detto la frase di rito «Le dà fastidio?», a cui l’unica risposta beneducata possibile è «No, faccia pure». I fumatori, allora come ora, approfittano di questo bug nella nostra cultura – la beneducazione che impedisce di dire le cose come stanno – e inquinano lo spazio degli altri come non sarebbe ammissibile con altre sostanze inquinanti – odori corporali, per esempio. Come dice Tolstoj: «Nessuno si permetterebbe di bagnare il pavimento della stanza in cui ci sono delle persone, fare rumore, urlare, far entrare il freddo, il caldo o la puzza, fare cose che disturbano e danneggiano gli altri».
Come succede a tutti i grandi, c’è una parte della produzione letteraria di Tolstoj di gran lunga sottovalutata. Per fortuna c’è sempre modo di recuperare il tempo perduto non leggendo i saggi di Tolstoj.
Leggi altro di Lev Tolstój
Non posso stare zitto: Contro la pena di morte Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Vangelo spiegato ai bambini: Gesù interpretato da Tolstój Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Correlato a Perché la gente si droga? (Tradotto)
Titoli di questa serie (6)
Perché la gente si droga? (Tradotto): versione filologica del saggio Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPerché non mangio la carne (tradotto): Il primo gradino, saggio per una vita buona Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniReligione e morale (Tradotto): versione filologica del saggio Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSonata «Kreutzer»: versione filologica del romanzo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl parassitismo (tradotto): secondo Tolstój Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSu ciò che viene chiamato «arte»: L’arte vista da Tolstój Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Ebook correlati
I piaceri viziosi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Distruzione dell'Ateismo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI piaceri viziosi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl disturbo bipolare con parole semplici: un aiuto per chi vuole saperne di piu'er chi vuole saperne di piu' Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniClinica e teoria della perversione. Volume 4. L'inconscio tra desiderio e sinthomo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSiamo in Italia Valutazione: 5 su 5 stelle5/5La psiche degli animali Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniGiocare Agli Indiani: Tutto Renato dalla A allo Zero Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI Fioretti di San Francesco Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Cura del Digiuno (Tradotto) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniBurle smorfie e citazioni - Massime, detti, facezie, slogan, paradossi, stravaganze, motti, pasquinate, sberleffi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniBreve storia della medicina: Dalla Preistoria al Medioevo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLIBERTÀ & POTERE. Saggio sull'arte di strisciare ad uso dei cortigiani - La servitù volontaria Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCredi in te stesso, altrimenti... chi ci crederà? Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl mondo come volontà e rappresentazione Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMemorie dal sottosuolo (Tradotto): Versione filologica del racconto lungo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniUn mestiere impossibile. Il lavoro con bambini e adolescenti con disagio psicologico e relazionale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSegni dei Tempi: J. Krishnamurti e l'opera sua Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniFreddure Divertenti. Sexy. Sporche. Argute. Valutazione: 2 su 5 stelle2/5CHI SEI: Renato Zero, luci ed ombre di un carisma Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa mia vita per la libertà (Tradotto) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSpadellando nel futuro. Alimentarsi in modo salutare ed etico senza prodotti di origine animale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIonyč: racconto (tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa psicobiografia di Hitler. Per andare oltre il mito ed il pregiudizio Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'Ammucchiata: Cronache da una deriva selvaggia Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'Ovale alchemico: Il rugby come metafora della Vita Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniFascismo on demand Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'anima, la natura e la saggezza Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Via del Maestro Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa grafia dell'amore e dell'odio ed altri metodi di conoscenza dell'essere umano: Parte IV. Grafica automatica: fenomeno parapsicologico? Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Matematica e scienze per voi
Le chiavi della mente. Linguaggio e pensiero alla luce delle nuove scienze Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAntichità - La civiltà greca - Scienze e tecniche: Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 10 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniChimica esercizi svolti: moli, composti, formule Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSimbologia Massonica Vol.I: Simbologia e Tradizione esoterica liberomuratoria Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniFisica della conversione fotovoltaica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniEsercizi Svolti di Fisica: Fluidi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniChimica: tavola periodica degli elementi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Lato Oscuro della Luna Valutazione: 5 su 5 stelle5/5La ghiandola pineale: splendida connessione tra cervello ed anima Valutazione: 3 su 5 stelle3/5Antichità - Il Vicino Oriente - Scienze e tecniche: Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 3 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniInterpretazione dell'ECG: Una Guida Pratica ed Intuitiva per Imparare a Leggere l'ECG e a Diagnosticare e Trattare le Aritmie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMa chi me lo fa fare? Come il lavoro ci ha illuso: la fine dell'incantesimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa bibbia del calcolo mentale rapido: Trasforma il tuo cervello in un calcolatore elettronico e trionfa in qualunque sfida Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniEsercizi svolti di Matematica: Vettori Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Medioevo (secoli XI-XII) - Scienze e tecniche (28): Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 28 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'ARMONIA DELL'UNIVERSO - La Sezione Aurea in Natura e nell’Arte Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCos'è il Sesto Senso: Una proposta teorica per spiegare il sesto senso. Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Medioevo (secoli V-X) - Scienze e tecniche (22): Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 22 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniV-19 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPrima di noi: La storia è da riscrivere - Siamo stati creati da una civiltà antidiluviana? Valutazione: 3 su 5 stelle3/5La Scienza Per Tutti: Il Mondo Dei Farmaci Vol. 1 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAsimmetrie antirelativistiche: Einstein, la Relatività e i suoi FLOP Valutazione: 5 su 5 stelle5/5La realtà del tempo e la ragnatela di Einstein: I passi falsi di un genio contro la Time Reality Valutazione: 5 su 5 stelle5/55 Step per Sopravvivere alla Chimica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSulla cocaina Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniManuale di codifica del Magazzino: Guida pratica per la codifica in generale e con tabelle ed esempi orientati al settore manufatturiero Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniBreve Corso di Esoterismo Fotonico: Esposizione divulgativa, accessibile a tutti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Settecento - Scienze e tecniche (57): Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 58 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa comunicazione strategica nelle professioni sanitarie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Recensioni su Perché la gente si droga? (Tradotto)
0 valutazioni0 recensioni
Anteprima del libro
Perché la gente si droga? (Tradotto) - Lev Tolstój
Tolstòj
Perché la gente si droga?
versione filologica del saggio
(1890)
a cura di Bruno Osimo
Copyright © Bruno Osimo 2021
Titolo originale dell’opera: Для чего люди одурманиваются?
Traduzione dal russo delle allieve Greta Sartini, Alice D’Auria, Benedetta Molteni, Alice Spadotto, Aurora Sechi, e dell’allievo Ilie Gutu
Bruno Osimo è un autore/traduttore che si autopubblica
La stampa è realizzata come print on sale da Kindle Direct Publishing, Wrocław
ISBN 9788831462273 per l’edizione cartacea
ISBN 9788831462280 per l’edizione elettronica
Contatti dell’autore-editore-traduttore: osimo@trad.it
Traslitterazione
La traslitterazione del russo è fatta in base alla norma ISO 9:
â si pronuncia come ’ia’ in ’fiato’ /ja/
c si pronuncia come ’z’ in ’zozzo’ /ts/
č si pronuncia come ’c’ in ’cena’ /tɕ/
e si pronuncia come ’ie’ in ’fieno’ /je/
ë si pronuncia come ’io’ in ’chiodo’ /jo/
è si pronuncia come ’e’ in ’lercio’ /e/
h si pronuncia come ’c’ nel toscano ’laconico’ /x/
š si pronuncia come ’sc’ in ’scemo’ /ʂ/
ŝ si pronuncia come ’sc’ in ’esci’ /ɕː/
û si pronuncia come ’iu’ in ’fiuto’ /ju/
z si pronuncia come ’s’ in ’rosa’ /z/
ž si pronuncia come ’s’ in ’pleasure’ /ʐ/
Nota del curatore
In questo saggio del 1890 Lev Tolstoj – all’età di sessantadue anni – mette in guardia l’umanità dai rischi connessi all’ottundimento volontario della coscienza.
Tale ottundimento è realizzato mediante quelle che lui chiama «droghe» – e in questa categoria annovera non solo quelle che chiamiamo droghe anche noi, ma anche alcolici e fumo. In altre parole fa quello che ogni società dovrebbe fare – considerare tutte le sostanze che alterano la coscienza alla stessa stregua, che facciano o no parte della tradizione locale culturospecifica.
La parola che abbiamo tradotto «droga», durman, è l’espressione russa per lo stramonio (Datura stramonium) e, per estensione, di tutte le sostanze inebrianti. Un’altra parola che ricorre spesso in questo saggio è quella che abbiamo tradotto «stupefacenti», in russo odurâûŝij, participio presente del verbo odurât’, che significa «annebbiare la coscienza mediante influenza esterna». Mi rincresce che la parola suoni un po’ burocratica, e per la precisione a me ricorda il gergo dei verbali di polizia, ma d’altra parte l’unica alternativa era «inebrianti», che non è particolarmente vantaggiosa.
Anche quello che Tolstoj ci dice sul fumo