Scopri milioni di eBook, audiolibri e tanto altro ancora con una prova gratuita

Solo $11.99/mese al termine del periodo di prova. Cancella quando vuoi.

Per pregare Dio, Padre d'ogni uomo, con le parole di Gesù
Per pregare Dio, Padre d'ogni uomo, con le parole di Gesù
Per pregare Dio, Padre d'ogni uomo, con le parole di Gesù
E-book117 pagine1 ora

Per pregare Dio, Padre d'ogni uomo, con le parole di Gesù

Valutazione: 0 su 5 stelle

()

Leggi anteprima

Info su questo ebook

Questo volume, nato come sintesi del testo in cinque fascicoli dal titolo “Per pregare Dio, Padre d’ogni uomo, con le parole di Gesù”, dopo un accenno alle deduzioni più importanti là espresse, riprende l’esame d’ogni parola della preghiera insegnata da Gesù per chi vuol essere suo discepolo, analizzandone una versione fedele al testo greco originale. Così, riandando a ciò che gli uditori di Gesù potevano capire delle sue affermazioni, si possono vedere svanire le nebbie che a volte aprono infiinite discussioni su dove e che cosa siano i cieli in cui possiamo trovare Dio, quale sia la sua volontà, che cosa sia il pane epioùsion che dobbiamo chiedergli ogni giorno, che cosa siano i debiti che abbiamo con lui e che cosa sia il poneroù da cui gli chiediamo di liberarci. Però, forse la scoperta che potremo veder coinvolgere maggiormente le nostre scelte di vita è quella di renderci conto che pregando con quelle parole, ogni giorno rinnoviamo con Dio un patto di alleanza per il nostro massimo bene che, se accettato, ci chiede una vera conversione nello spirito. Infatti, per chiamare Dio “Padre”, dobbiamo poterci presentare a Lui come i suoi fiigli che onorano la sua volontà, capendo, senza fraintendimenti, come dobbiamo essere pronti a far fruttare i “talenti” che ci ha assegnati, lavorando per la sua vigna e per la sua messe.
LinguaItaliano
Data di uscita2 ott 2013
ISBN9788891122056
Per pregare Dio, Padre d'ogni uomo, con le parole di Gesù

Leggi altro di Giannantonio Viola

Correlato a Per pregare Dio, Padre d'ogni uomo, con le parole di Gesù

Ebook correlati

Cristianesimo per voi

Visualizza altri

Articoli correlati

Recensioni su Per pregare Dio, Padre d'ogni uomo, con le parole di Gesù

Valutazione: 0 su 5 stelle
0 valutazioni

0 valutazioni0 recensioni

Cosa ne pensi?

Tocca per valutare

La recensione deve contenere almeno 10 parole

    Anteprima del libro

    Per pregare Dio, Padre d'ogni uomo, con le parole di Gesù - Giannantonio Viola

    Giannantonio Viola

    PER PREGARE DIO, PADRE D’OGNI UOMO,

    CON LE PAROLE DI GESÙ

    seguendo i pensieri di un Tommaso che cerca quel Padre per

    chiedergli di tutto: il tutto di tutto, potendo essere certo di ottenerlo.

    SINTESI

    Immagine di copertina a cura dell'Autore

    ISBN | 9788891122056

    © Tutti i diritti riservati all’Autore

    Nessuna parte di questo ebook può essere

    riprodotta senza il preventivo assenso dell’Autore.

    Youcanprint Self-Publishing

    Via Roma, 73 - 73039 Tricase (LE) - Italy

    www.youcanprint.it

    info@youcanprint.it

    Facebook: facebook.com/youcanprint.it

    Twitter: twitter.com/youcanprintit

    Argomenti.

    Premessa.

    Note.

    Introduzione alle parole della nostra preghiera.

    Meditando ogni parola.

    Padre.

    Di noi.

    Quello nei Cieli.

    Sia santificato il tuo nome.

    Venga il tuo Regno.

    Sia fatta la tua volontà.

    Come in Cielo così sulla Terra.

    Dacci oggi il pane di noi epioùsion.

    E rimetti a noi i nostri debiti, come noi abbiamo rimesso

    ai nostri debitori (i loro atti ingiusti verso di noi).

    E non lasciarci entrare nella tentazione,

    ma liberaci dal (compiere) il male.

    Conclusione.

    Commiato.

    Note sull’alfabeto ebraico.

    Fonti di riferimento.

    PREMESSA.

    Poiché la scoperta dell’efficacia del ricorso alla preghiera a Dio, detta del Padre nostro, può diventare fonte di pace e di gioia per ogni uomo, queste pagine vogliono presentarne una lettura particolarmente attenta per introdurre alla conoscenza dei suoi grandiosi significati.

    Tuttavia, poiché la sofferenza può porre mille dubbi sulla presenza di un Dio soccorritore e sull’opportunità di cercarlo per rivolgergli una preghiera, per giustificare le considerazioni esposte in questo fascicolo, è stato percorso un lungo cammino di studio per la Sua conoscenza e per quella del rapporto che possiamo avere con Lui.

    Le considerazioni che ne sono nate sono raccolte in un testo unico in cinque fascicoli che, con lo stesso titolo per pregare Dio Padre d’ogni uomo con le parole di Gesù, propone l’esame delle seguenti aree d’indagine.

    1) Perché Dio, perché la vita, che, accettando l’ipotesi che la nostra esistenza sia una verità dell’Essere a fronte del Nulla, trae la giustificazione della credibilità della presenza di Dio, quale Essente unico, dalle più recenti constatazioni della scienza sulle realtà dell’Esistente. Poi, ritrovando il senso delle antiche espressioni ebraiche del Genesi e dell’Esodo, presenta la scoperta della fondata e bellissima ragione della nostra esperienza terrena.

    2) Chi era ed è Gesù e chi è lo Spirito Santo, che, ricordando alcuni dati storici, affronta la considerazione dei dubbi più ricorrenti sulla credibilità di fatti innaturali che i Vangeli presentano come inerenti alla vita di Gesù, e sulla conoscenza che propongono dello Spirito Santo, per sostenere la convenienza di chiedere e accettare la sua presenza attiva tra noi e per noi.

    3) Noi, figli di Dio, che trae dai Vangeli gli insegnamenti per permetterci di comprendere e rendere operante la testimonianza di questa realtà spirituale per il bene nostro e di chi ci è vicino.

    4) Come e per che cosa pregare, che cerca di capire quali siano le cose che possiamo chiedere a Dio perché veramente utili e convenienti a noi e a chi amiamo.

    5) Per non pregare invano, che esamina le parole della preghiera al Padre, con analisi volte a scoprirne il senso che pare più coerente con il pensiero di Gesù presentato dai Vangeli.

    Ma, se l’insieme di questi esami è dedicato a chi cerca la fonte o il rafforzamento di una fede, la loro sintesi è presentata per chi ha già una motivata fiducia in Dio e in Gesù e, per seguire una via di ricerca sui significati cristiani della Preghiera al Padre che è nei Cieli, è disposto a valutarne una lettura fondata sui soli suoi insegnamenti, che potrà anche aprirgliene una visione nuova.

    * * *

    NOTE.

    1) Per un’operazione forse già nota a chi si dispone alla lettura delle pagine seguenti, i brani dei Vangeli, qui riportati, sono preceduti da due lettere e da due numeri per indicare da dove sono tratti.

    Le lettere ne indicano gli autori: Gv. per Giovanni, Lc. per Luca, Mr. per Marco, Mt. per Matteo, i numeri rispettivamente il capitolo e il versetto.

    2) Per un desiderio di chiarezza, nelle pagine seguenti saranno distinte in lettere corsive le parole ebraiche, greche e latine, e in grassetto e corsivo le frasi in italiano ritenute particolarmente rilevanti.

    3) Inoltre saranno distinte con lettera maiuscola le parole:

    Padre ed Essente, quali sinonimi di Dio.

    Regno, per definire il Regno di Dio, il Regno del Cielo e il Regno dei Cieli.

    Cielo e Cieli, quali luoghi o espressioni di realtà spirituali.

    Nome, quando si riferisce a quello di Dio.

    Vita, quale vita dell’anima e nostra unica Vita vera.

    Legge e Giustizia a indicare i comandamenti dati a Mosè.

    Profeti, Vangeli, Evangelisti, Unto e Messia e talvolta qualche altra voce, in segno di rispetto.

    4) Al termine del volumetto è riportato l’alfabeto ebraico con note sul significato antico delle sue lettere, raccolto e ridotto dall’autore di queste pagine, per permettere un esame critico del significato di alcune proposizioni che qui sembrerà utile ricordare in quella lingua meravigliosa.

    * * *

    INTRODUZIONE ALLE PAROLE DELLA NOSTRA PREGHIERA.

    La preghiera insegnata da Gesù ai suoi discepoli, essendo forse la più amata tra le infinite che si possono rivolgere al Dio unico, nei tempi è stata studiata e meditata da una gran quantità di Santi, Dottori delle Chiese Cristiane e altri sapienti, anche non credenti, che ne hanno elaborati commenti d’ogni sorta.

    Ma le considerazioni che seguiranno per esserne la più corretta introduzione, saranno sorrette solamente dalle parole di Gesù: da quelle sole parole riportate dai suoi Apostoli Matteo e Giovanni, che hanno vissuto con lui negli anni della sua predicazione, e Marco e Luca che hanno raccolto i ricordi dei momenti di vita e gli insegnamenti tramandati da chi l’aveva conosciuto personalmente.

    La preghiera, detta del Padre nostro, la ritroviamo nel Vangelo di Luca dal secondo versetto dell’undicesimo capitolo e, nella sua forma più completa, in quello di Matteo dal nono versetto del sesto capitolo, perlopiù presentata nella forma seguente che è forse la più nota:

    PADRE NOSTRO CHE SEI NEI CIELI,

    SIA SANTIFICATO IL TUO NOME,

    VENGA IL TUO REGNO,

    SIA FATTA LA TUA VOLONTÀ,

    COME IN CIELO COSÌ IN TERRA.

    DACCI OGGI IL NOSTRO PANE QUOTIDIANO

    E RIMETTI A NOI I NOSTRI DEBITI

    COME NOI LI RIMETTIAMO AI NOSTRI DEBITORI.

    E NON INDURCI IN TENTAZIONE,

    MA LIBERACI DAL MALE.

    Tuttavia, per andare alla ricerca dei suoi grandi contenuti di fede, qui ne esamineremo una seconda versione con espressioni forse fino ad ora inedite, ma più rispondenti al suo testo greco. Questo, presentato nell’edizione The Greek New Testament da Nestle – Aland nel 1993, ripreso in molte edizioni seguenti, anche d’ambito cattolico, permette di averne una visione sostenuta dalle pagine dei Vangeli, altrimenti non sempre possibile.

    Eccola in una traduzione che mette in rilievo le parole greche per noi più significative, presentandole secondo la loro lettura, distinte con carattere corsivo.

    PADRE emon, DI NOI, QUELLO NEI CIELI,

    SIA SANTIFICATO IL TUO NOME,

    VENGA IL TUO REGNO,

    SIA FATTA LA TUA VOLONTÀ,

    COME IN CIELO COSÌ SULLA TERRA.

    DACCI OGGI IL PANE DI NOI,

    ton, quello, epiousion, PER LA VITA VERA,

    kai afes, E RIMETTI, A NOI I NOSTRI ofeilemata, DEBITI, COME NOI afekamen, ABBIAMO RIMESSO, AI NOSTRI DEBITORI

      (I LORO ATTI INGIUSTI VERSO DI NOI).

    Kai me eisenenkes, E NON LASCIARCI ENTRARE,

    eis peirasmon, NELLA TENTAZIONE,

    MA rusai emas, LIBERACI,

    apo tou, da il, DAL ponerou, (COMPIERE IL) MALE.

    E Gesù aggiunse: "Se, infatti, rimettete agli uomini le loro paraptomata, cadute, il Padre di voi quello che domina i Cieli rimetterà anche a voi; se invece

    Ti è piaciuta l'anteprima?
    Pagina 1 di 1