PONS 5-Minuten-Lektüren Italienisch A2 - Senso unico: Kurzgeschichten aus dem italienischen Alltag
()
Info su questo ebook
• Lernen Sie mit 20 kurzen und einfachen Geschichten Italien und seine Bewohner kennen.
• Unbekannte Wörter? Kein Problem. Erschließen Sie neue Wörter und Wortfamilien mit anschaulichen und liebevoll illustrierten Mind-Maps – einfacher geht's nicht!
• Über die Fußnoten können Sie zudem direkt zur Übersetzung am Ende des Kapitels springen und wieder zurück zur Geschichte.
Italienischlernen in 5-Minuten-Häppchen - ideal für die Kaffeepause, die Wartezeit am Bus oder kurze Unterrichtseinheiten.
Correlato a PONS 5-Minuten-Lektüren Italienisch A2 - Senso unico
Ebook correlati
PONS 5-Minuten-Lektüren Italienisch A1 - Dov'è il Colosseo?: … und viele weitere Kurzgeschichten aus dem italienischen Alltag. Mit 20 Mind-Maps zum Wortschatzlernen. Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Sfida a Nero Elfico: e altri racconti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniNella bolla Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl punto che non conosco Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa bacheca di Henry Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'incredibile storia di Marrazzo che non credeva ai fantasmi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniNero Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTerna secca Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe leggi dell'ordine etico Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'assistente ideale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutti i miei algoritmi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniQuei due: Un’ossessione organizzativa Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniOmbre Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniVendita telefonica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa lingua mozzata Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl frutto acerbo Commedia in tre atti Valutazione: 5 su 5 stelle5/5I demoni lo fanno meglio Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniGli Altri Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniA che ora passa la rivoluzione Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl visitatore di case e altre storie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni#PandemIT Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl palazzo dei sette portoni Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniJeff Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLiberi dal bisogno Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMorire e rinascere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa giostra dei sogni Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniInferno solo andata Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl sonno delle formiche Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni4PMP2 - Il mio progetto è qui, è questo! Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPOINT - Il Denaro nell'anima Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Metodi e materiali didattici per voi
Storia della Figa Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Proverbi Italiani: I migliori proverbi italiani, divisi per regione, nella lingua dialettale e con il loro significato Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniGrammatica viva Valutazione: 3 su 5 stelle3/5Sveglia! Oltre 100 attività di conversazione e giochi per insegnanti di lingua italiana Valutazione: 5 su 5 stelle5/5101 Conversations in Simple Italian: 101 Conversations | Italian Edition, #1 Valutazione: 5 su 5 stelle5/5L'Arte di Comunicare Valutazione: 5 su 5 stelle5/5101 Lezioni d'italiano da un minuto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniManuale di Grammatica Inglese di Base Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa storia semplice e divertente Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMusicista 2.0: Come guadagnare scrivendo musica per venderla online Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa lingua Italiana: breve storia e approcci glottodidattici come L2 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniConversando in italiano - Coinvolgenti attività di conversazione per insegnanti di lingua italiana Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Imparare l'inglese II con Testi paralleli - Racconti Brevi (Livello intermedio) Bilingue (Italiano - Inglese) Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Corso di Inglese: 200 Modi di dire & Proverbi (Vol. 1) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl metodo di studio: Quando, quanto, cosa, come e perchè studiare Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni101 Conversations in Intermediate Italian: 101 Conversations | Italian Edition, #2 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLaboratorio di Scrittura Creativa Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPedagogia per L'Università Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniItaliano Per Principianti - Basico Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniInglese Per Principianti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniGuida alle abitudini intelligenti: 36 piccoli cambiamenti nella vostra vita di cui vi sarà grato il cervello Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniChimica esercizi svolti: moli, composti, formule Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniInglese Per Bambini - Impara L'Inglese Senza Sforzo: 50 racconti con dialoghi bilingue e immagini di Koala per imparare l’inglese in modo divertente Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCapricci in note. Percorso musicale nella scuola primaria Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMemoria illimitata: Impara più velocemente e ricorda tutto con tecniche di memoria pratiche e potenti Valutazione: 5 su 5 stelle5/5IO SONO Me - i 7 Specchi Esseni: Tecnologia di liberazione emozionale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl nome della rosa di Umberto Eco (Analisi del libro): Analisi completa e sintesi dettagliata del lavoro Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa dislessia: Una guida per genitori e insegnanti: teoria, trattamenti e giochi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Recensioni su PONS 5-Minuten-Lektüren Italienisch A2 - Senso unico
0 valutazioni0 recensioni
Anteprima del libro
PONS 5-Minuten-Lektüren Italienisch A2 - Senso unico - PONS Langenscheidt GmbH
1 Una notte da incubo*
"Buonasera, ho una prenotazione[1] a nome di Salvo La Rosa".
Buonasera, signor La Rosa, posso avere i suoi documenti?
.
Ecco la carta d’identità
.
"Bene, la sua camera[2] è la numero 27: una singola[3] con bagno. Gabriele, accompagna il signor La Rosa al secondo piano[4], questa è la chiave[5]".
Grazie, buonanotte
, saluta Salvo.
Buonanotte a lei
, risponde la receptionist[6].
"Prego, da questa parte, prendo io le sue valigie[7]", dice Gabriele.
I due lasciano la reception[8] e prendono un lungo corridoio[9]. Al fondo c’è un ascensore[10] molto spazioso che porta Salvo e il facchino[11] al secondo piano.
Finalmente in camera, Salvo si guarda intorno: la solita stanza d’albergo, anonima. Carta da parati[12], moquette[13] e mobili senza personalità. Si sdraia[14] sul letto. Non si toglie né[15] le scarpe, né[15] la giacca. È stanco. Ha un leggero mal di testa.
Salvo dirige[16] un’importante azienda di import export e viaggia molto. Tra riunioni e lavoro non dorme da quasi due giorni.
Come un robot si alza, prende un bicchiere di vino dal frigobar[17], poi si spoglia e fa una doccia veloce. Indossa solo un paio di boxer e va a letto.
Sul comodino c’è il suo smartphone. Lo guarda, ha ricevuto tre email. Ma non le legge, adesso vuole solo dormire. Così spegne[18] la luce. Finalmente silenzio. Buio.
Crt, crt, crt. Un rumore[19]. Salvo si gira dall’altra parte. Crt, crt, crt.
Ancora quel rumore. Salvo apre gli occhi. Crt, crt, crt.
Non è possibile. Che cos’è questo rumore?
.
Salvo si gira e mette la testa sotto il cuscino.
Bene, il rumore è scomparso[20]. Salvo si rilassa. Crt, crt, crt. "Accidenti[21]!", dice ad alta voce. Salvo si mette seduto e accende[22] la luce. Crt, crt, crt. Il rumore viene dall’armadio. Ma è… un topo[23]?
Salvo si alza e apre il mobile.
Niente. C’è una cassettiera, qualche stampella[24] vuota.
Salvo spegne la luce e torna a letto. È nervoso.
Per fortuna, silenzio.
Salvo pensa: "Forse è la stanchezza[25]. Immagino topi, ma è impossibile. Sento rumori, ma non esistono".
Crt, crt, crt. E invece esistono!
, urla.
Salvo si alza, apre l’armadio, controlla nei cassetti, lancia le stampelle.
Non c’è niente. È un incubo questa notte!
, dice fra sé. Crt, crt, crt.
No, no e poi no! Un incubo! Un incubo!
.
Salvo prende il telefono e chiama la reception: Signorina, in questa camera c’è un rumore insopportabile. Non posso dormire!
.
Mi dispiace signore. Qual è il numero della sua camera?
.
La 27
, risponde Salvo seccato[26].
Mando Gabriele a controllare, se lo desidera
.
Ma non c’è niente qui. Forse sono i vicini
.
"Accanto a lei c’è solo una camera… Ora avviso gli ospiti[27]".
Grazie mille
.
Buonanotte signor La Rosa
.
Lo spero!
, Salvo sbatte[28] il telefono e si stende. È ancora molto nervoso. Spegne la luce.
Ascolta con attenzione. Niente. Forse il problema è risolto[29].
Bene, ora si dorme!
, pensa. Crt, crt, crt.
Salvo non si muove. Calmo, devo stare calmo
. Crt, crt, crt.
Calmo, devo stare calmo
. Salvo respira. Crt, crt, crt.
Tutt’altro che[30] calmo, Salvo salta giù[31] dal letto, esce in corridoio e bussa[32] con energia alla porta accanto alla sua.
La porta si apre.
Insomma, è un incubo!
, grida Salvo. Poi si blocca[33].
C’è una donna sorridente davanti a lui, una bellissima donna in vestaglia[34]. Non dice una parola.
A causa del frastuono[35] altre persone sono uscite in corridoio.
In quel momento Salvo vede dietro la donna un grosso gatto intento a grattarsi le unghie[36] contro la carta da parati.
Abbassa lo sguardo, è imbarazzato[37]. Ma soprattutto capisce qual è il vero incubo: è in mutande[38]!
mind map: l’albergo (m.): le cosemind map: l’albergo (m.): i luoghi/le persone* incubo — Albtraum
[1] prenotazione — Reservierung
[2] camera — Zimmer
[3] singola — Einzelzimmer
[4] piano — Stock
[5] chiave — Schlüssel
[6] receptionist — Rezeptionistin
[7] valigie — Koffer
[8] reception — Rezeption
[9] corridoio — Flur
[10] ascensore — Aufzug
[11] facchino — Hoteldiener
[12] Carta da parati — Tapete
[13] moquette — Teppichboden
[14] Si sdraia — Er legt sich hin
[15] né … né — weder … noch
[16] dirige — führt
[17] frigobar — Mini-Bar
[18] spegne — er schaltet aus
[19] rumore — Geräusch
[20] scomparso — verschwunden
[21] Accidenti — Verdammt
[22] accende — schaltet ein
[23] topo — Maus
[24] stampella — Bügel
[25] stanchezza — Müdigkeit
[26] seccato — sauer
[27] ospiti — Gäste
[28] sbatte — knallt auf
[29] risolto — gelöst
[30] Tutt’altro che — Alles andere als …
[31] salta giù — springt herunter
[32] bussa — klopft
[33] si blocca — er bleibt stehen
[34] vestaglia — Morgenmantel
[35] frastuono — Lärm
[36] intento a grattarsi le unghie — dabei, die Krallen zu wetzen
[37] imbarazzato — verlegen
[38] mutande — Unterhose
2 La mia strategia di marketing
Abbiamo aperto la nostra piccola azienda da un anno. Produciamo[1] borse e zaini porta computer[2] e vendiamo principalmente online.
Gli affari[3] vanno bene, ma dobbiamo crescere[4] e trovare una strategia