Ricomporre armonie: (Poesie 1992 - 2006)
Di Bruno Lauzi
()
Info su questo ebook
Questo libro, intitolato Ricomporre armonie, titolo tratto dal primo verso di una sua poesia, raccoglie per la prima volta tutta l'opera poetica di Bruno Lauzi a cura di Francesco De Nicola.
Correlato a Ricomporre armonie
Titoli di questa serie (15)
Poezi me shërue shpirtin: Terapi me poezi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniUtopia. Il Paese delle Fate.: Con 28 tavole illustrate per adulti e ragazzi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniOsservo raggi di luce danzare Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMemento Vivere: Ricorda, vivi Momenti di poesia Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCapitale de la douleur (annoté) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl ponte della Pia. Storia di fantasmi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniDetesto l'amor che amo: I hate the love I love Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniUn mondo oltre la siepe Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Madonna del Boschetto: Quando la fede fa miracoli. Poemetto in ottava rima. Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa grande beuverie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe Jardinier d’amour: Suivi de La Jeune Lune Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAlbum de vers anciens Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCharmes Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRicomporre armonie: (Poesie 1992 - 2006) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCalligrammes: Poèmes de la paix et de la guerre Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Ebook correlati
Io non vorrei crepare: prümå dè ìgå ést… Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni26 cose in versi: edite, inedite, sparse e ritrovate (1927-1989) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl colore dell'invisibile Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRaboni attraverso Baudelaire Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa grande guerra di Clemente: Itinerarium Poësis in Deum Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPer amare derive 2020 - 2013 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniUligine Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutti i libretti d'opera Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Come si posano le cose Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniFare la luna. Antologia bilingue: Dieci autrici argentine contemporanee Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni18 Canzoni Libere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniVerso la cuna del mondo. Lettere dall'India Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRacconto i poeti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniQuando tutto sarà giusto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCarlo Porta: Poemetti. Traduzione in versi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'inquietudine del roseto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRiepilogo 2021 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniInni Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLuci di poesia Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAmor di Poesia - Antologia critica del VII concorso internazionale di poesia occ e haiku, Genova 2018 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe parole della dissolvenza Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI limoni: Annuario della Poesia in Italia — 2021 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCien años de Soledades: Reflexiones sobre Antonio Machado Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutte le poesie 1912-1930: versione filologica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAntologia di Giorgio Caproni: a cura di Francesco De Nicola e Maria Teresa Caprile Valutazione: 5 su 5 stelle5/5La Scoperta de l'America - L'Antico Caffè Greco di Roma Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie (In lingua napoletana) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutti i giorni Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAntologia di Giovanni Pascoli: a cura di Alberto Casadei Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI Versi livornesi di Giorgio Caproni (sottotitolo Filologia d'autore e critica della varianti) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Poesia per voi
I fiori del male: Con la prefazione di T. Gautier e l'aggiunta di studi critici di Saint-Beuve, c. Asselinéau, b. D'aurevilly, e. Deschamps, ecc Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniProverbi Italiani: I migliori proverbi italiani, divisi per regione, nella lingua dialettale e con il loro significato Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Tutte le poesie e i capolavori in prosa Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutte le poesie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe più belle poesie d'amore Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Fiore della Poesia Erotica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutte le poesie: Versione metrica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutte le poesie Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Le grandi opere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCanti: Poems / A Bilingual Edition Valutazione: 4 su 5 stelle4/5L'Eneide Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAmore ed Eros nella Roma antica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniParole: Le poesie, 1929-1938 Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie Valutazione: 4 su 5 stelle4/5I Fiori del Male e tutte le poesie Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Verrà la morte e avrà i tuoi occhi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie. Libro de poemas - Suites Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Le più belle poesie di Gabriele D'Annunzio Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniInferno Valutazione: 4 su 5 stelle4/5The Inferno of Dante: A New Verse Translation, Bilingual Edition Valutazione: 4 su 5 stelle4/5I Canti Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Poesie del disamore: e altre poesie disperse Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniVersi d'amore Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Scoperta de l'America - L'Antico Caffè Greco di Roma Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe grandi poesie italiane: Antologia di grandi poeti da Dante a Saba Valutazione: 5 su 5 stelle5/5Lavorare stanca Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutti i sonetti romaneschi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMajakovskij. Poesie d’amore e di rivoluzione Valutazione: 5 su 5 stelle5/5
Categorie correlate
Recensioni su Ricomporre armonie
0 valutazioni0 recensioni
Anteprima del libro
Ricomporre armonie - Bruno Lauzi
COLOPHON
Tutti i diritti riservati
Copyright ©2020 Oltre edizioni
http://www.oltre.it
ISBN 9788899932978
Titolo originale dell’opera:
RICOMPORRE ARMONIE
di Bruno Lauzi
Collana * poesie
SOMMARIO
Bruno Lauzi, la seduzione della poesia
di Francesco De Nicola
I mari interni
(1992 – 1994)
Ricomporre armonie
In quanto ad occhi belli?
Un idiota sapiente
Placida come un fiume
Quale speranza c’è di ritrovarsi
Passano gli anni
Folate d’allegria
Il bimbo malato
La mia casa è una nave
Qui
Ho paura dell’alba
Le parole a volte guardano
Qui i giorni si sparpagliano leggeri
Ascoltare ogni giorno
In amore si va come in battaglia
Un giorno ti porto a Parigi
Attenta!
Lampi d’estate
Su questa città immobile languente
Piove dal cielo
Per quanto tempo ancora
Altri corpi di donne
Asperrima l’erta
Un accento di cielo
La vita s’è girata l’altra sera
Scusami se m’affaccio
L’equivoco m’è dato
Universo converso
Come un insetto batte contro il vetro
Affàcciati ai tuoi occhi e guarda fuori
E la pioggia è venuta
Che notte chiara è questa
E così sei andato
Le pietre sono Dio
Come un grappolo d’uva
Al centro della pagina bianca
Spalle a Sestri Levante
Un altro giorno
Riapprodi
(1995-1996)
Partenza
Le comparse
In giardino
Domanda
Mattinale
Al Cocktail Party
Francia
Baia del silenzio
Corso Venezia
A Levante
Milano-Torino
Le stanze più alte
Soirée
Stazione Principe
Hugo
Pink Beach
Scrivere
Dopo il temporale
Valle dei Fieni
Riapprodi
Pensare può far male…
I Palazzi del Sogno (piazza Meda)
A Gianni
Primo sole
Notturno
Fuori stanza
Sotto Santa Giulia
Livorno
Redde rationem
Esercizi di sguardo
(2002)
A Leopardi (Antefatto)
Toscana (A Campigli)
Milano centro
Sardegna
Genova (Foce 1946)
Portobello
Lecce
Dicembre a Rocchetta Tanaro
Mareggiata
Lago Maggiore
Sul mare piccolo
Incubo
Nella valle
Il sole e il narcisista
Finemaggio
Arma di Taggia
A una ragazza in motorino
Amore e Tempo (a Tito)
Il respiro segreto
Battaglia
Autunno
Pigrizie
Il porcino maligno
Notturno nevrastenico
Il portone
La mano
Esercizi di sguardo
Progetto
Agli immobili cieli
(2002 – 2006)
Il viandante occasionale
La frana
Il testimone (Parigi 1920 – 2000)
L’orologiaio di Neuilly
Il tuffatore (Fiascherino)
Vittorio
Il padre
Casermette
L’astronomo (Roma, 1957)
Cinema Aurora
La cubista (Venegono Superiore, un sabato sera)
Il pittore (Bellinzona, 1944)
Il cieco (in the middie of nowhere)
La donna dell’Acquario (San Diego, Sea World, 1986)
L’uomo del tempo (Senza storia né radici)
I solitari
Il pilota (da una base segreta, gennaio 2000)
Il navigatore solitario (Brest, il secolo scorso...)
L’amante (da I mari interni)
Il professore (Genova, 1951)
Il poeta (atto finale)
Il motivo di scrivere
Il giocatore
Il ras del quartiere
L’amico
Note ai testi
Biografia
Appendice
Manoscritti
Ricomporre armonie
(Poesie 1992 – 2006)
BRUNO LAUZI, LA SEDUZIONE DELLA POESIA
di Francesco De Nicola
Tutto era cominciato in un’aula del liceo-ginnasio Andrea D’Oria
di Genova dove, nell’anno scolastico 1951-52, un ragazzino quindicenne che si chiamava Bruno Lauzi frequentava la V B. Il professore di Lettere di quella classe era Adriano Gimorri, piuttosto anziano (era nato nel 1889 a Pievepelago sull’Appennino tosco-emiliano) e con un passato piuttosto prolifico come autore di libri di poesie (a partire dal 1909), come traduttore (di Nietzsche) e saggista con uno studio (nel 1938) su Ceccardo Roccatagliata Ceccardi, che a Pievepelago – dove era nata sua moglie – aveva soggiornato a lungo; e probabilmente quel poeta ribelle aveva molto influenzato Gimorri (tra gli altri anche Montale lo aveva tenuto in considerazione¹), tanto che i suoi libri di versi hanno titoli esplicitamente ceccardiani, come Fronde e sussulti (1910) e Nostalgia notturna (1912). Gimorri dunque attribuiva alla poesia grande importanza e, come professore nel più importante liceo-ginnasio di Genova, intendeva trasmettere la sua stessa passione anche ai suoi alunni tanto che, dopo avergli fatto tradurre in prosa italiana il De bello gallico di Cesare, ne richiedeva poi la versione in endecasillabi. E per convincere i più riottosi, gli faceva osservare che l’italiano parlato è tutto un susseguirsi di endecasillabi
²:
Ogni mattino quando entrava in classe
era come se alato messaggero
annunciasse
l’ora suprema della Poesia,
quella che trae dal Cielo nutrimento
e dalle traduzioni tradimento.
Lui invece coltivava un vecchio sogno:
che almeno uno di quei privilegiati
sopra il De bello gallico impegnati
a tradurre il latino in versi sciolti
tramutasse il dovere in un bisogno³.
E uno di quei privilegiati (tali per avere un professore che amava e sapeva far amare la poesia) si chiamava Bruno Lauzi e in lui il bisogno di scrivere in versi andrà oltre il dovere scolastico di compitare endecasillabi, anche perché quell’esercizio, all’apparenza piuttosto eccessivo, lo aveva liberato per sempre dalla paura di versificare
⁴. E così quel compito svolto sul banco della scuola sarà per Lauzi il viatico per quella scoperta dell’armonia delle parole che durerà per tutta la vita, tanto che quando una quarantina di anni più tardi pubblicherà il suo libro d’esordio in versi, I mari interni (Milano, Crocetti, 1994), esso si aprirà con il verso programmatico che riassume