L'arciereo: racconto (tradotto): Versione filologica a cura di Bruno Osimo
Di Anton Čechov e Bruno Osimo
()
Info su questo ebook
Ogni racconto di Antòn Pàvlovič è poesia, è poesia in prosa. Qui contano le sillabe, contano le ripetizioni, le anafore. Il racconto čehoviano è un meccanismo delicatissimo che il traduttore accorto affronta con cautela, pronto a ricreare – ove possibile – quell'intelaiatura di rimandi intratestuali, allusioni, sensibilità reciproche tra parti del testo, pronto insomma a toccare meno possibile, lasciando al lettore l'oneroso – e godurioso – còmpito di decodificare, di capire, se necessario di vedere spiegato in nota.
Leggi altro di Anton čechov
Il gabbiano Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe migliori storie di cani Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniZio Vanja Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniA proposito dell'amore: versione filologica con testo a fronte Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Correlato a L'arciereo
Titoli di questa serie (19)
Principessa: racconto (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl giardino dei ciliegi (L'amareneto) (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL’isola di Sachalìn (Tradotto): (dalle note di viaggio) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniDama con cagnolino: versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRagazzi: racconto: versione filologica Valutazione: 5 su 5 stelle5/5Casa con mezzanino (racconto di un pittore) (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'arciereo: racconto (tradotto): Versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRacconto della signora X (Tradotto): versione filologica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniKaštanka: racconto (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa sposa: racconto (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTre anni: Versione filologica del racconto lungo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl duello: Novella Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniNel baratro: Versione filologica del racconto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIonyč: racconto (tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPer affari di servizio: Versione filologica del racconto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI mužikì: versione filologica del racconto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl gabbiano (tradotto): versione filologica per il teatro Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAlle feste di Natale: Versione filologica del racconto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa dacia nuova (Tradotto): versione filologica del racconto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Ebook correlati
Cenere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTre anni: Versione filologica del racconto lungo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCasa con mezzanino (racconto di un pittore) (Tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIonyč: racconto (tradotto): versione filologica a cura di Bruno Osimo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa leggenda del raccontatore errante Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPirin - Libro I - Le Memorie di Helewen Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPIRIN - La trilogia integrale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCenere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIbsen Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI mužikì: versione filologica del racconto Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Santo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa vecchia casa Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniRicordo canzoni nel sole estivo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTermine corsa Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMosè e la sfera di cristallo: Romanzo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa casa di Cerri Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniil camino delle fate Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl viccolo di Madama Lucrezia Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe colpe altrui Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl piacere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa saga di Gösta Berling Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Giungla Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa via maestra Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Madonna del Boschetto: Quando la fede fa miracoli. Poemetto in ottava rima. Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniGli amori di Sofia Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAmore e ginnastica Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPraga alla fiamma Valutazione: 3 su 5 stelle3/5La Simulazione Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl maestro di Setticlavio Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniQuando l’amore inganna: II edizione Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Classici per voi
L'idiota Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Alla ricerca del tempo perduto Valutazione: 5 su 5 stelle5/5I fratelli Karamazov Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl maestro e Margherita Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Eneide Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl fu Mattia Pascal Valutazione: 5 su 5 stelle5/5La tomba e altri racconti dell'incubo Valutazione: 4 su 5 stelle4/5La macchina del tempo • L’uomo invisibile • La guerra dei mondi • L’isola del dottor Moreau Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutte le opere Valutazione: 5 su 5 stelle5/5I Malavoglia Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Il piacere Valutazione: 3 su 5 stelle3/5Tutti i romanzi, le novelle e il teatro Valutazione: 5 su 5 stelle5/5Faust Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa coscienza di Zeno Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Ulisse Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Una stanza tutta per sé Valutazione: 4 su 5 stelle4/5L'arte della guerra Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Tutti i romanzi e i racconti Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Tutte le fiabe Valutazione: 4 su 5 stelle4/5L'educazione sentimentale: Ediz. integrale Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Tutto Sherlock Holmes Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Tutti i racconti, le poesie e «Gordon Pym» Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Racconti dell'età del jazz Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa Natura delle cose Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe affinità elettive Valutazione: 4 su 5 stelle4/5I demoni Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Madame Bovary e Tre racconti Valutazione: 4 su 5 stelle4/5La metamorfosi e tutti i racconti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniPoesie. Gitanjali – Il Giardiniere Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'isola misteriosa Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Recensioni su L'arciereo
0 valutazioni0 recensioni
Anteprima del libro
L'arciereo - Anton Čechov
Antón Pàvlovič Čechov
L’arciereo
versione filologica del racconto
(1902)
a cura di Bruno Osimo
Copyright © Bruno Osimo 2020
Titolo originale dell’opera: Архиерей
Traduzione dal russo di Flavia Casini Francesca Gatti Alessia Gigli SaraBianca Mauri Alessandra Varini
Bruno Osimo è un autore/traduttore che si autopubblica
La stampa è realizzata come print on sale da Kindle Direct Publishing
ISBN 9788898467709 per l’edizione cartacea
ISBN 9788898467693 per l’edizione elettronica
Contatti dell’autore-editore-traduttore: osimo@trad.it
Traslitterazione
La traslitterazione dei nomi è fatta in base alla norma ISO 9:
â si pronuncia come ‘ia’ in ‘fiato’ /ja/
c si pronuncia come ‘z’ in ‘zozzo’ /ts/
č si pronuncia come ‘c’ in ‘cena’ /tɕ/
e si pronuncia come ‘ie’ in ‘fieno’ /je/
ë si pronuncia come ‘io’ in ‘chiodo’ /jo/
è si pronuncia come ‘e’ in ‘lercio’ /e/
h si pronuncia come ‘c’ nel toscano ‘laconico’ /x/
š si pronuncia come ‘sc’ in ‘scemo’ /ʂ/
ŝ si pronuncia come ‘sc’ in ‘esci’ /ɕː/
û si pronuncia come ‘iu’ in ‘fiuto’ /ju/
z si pronuncia come ‘s’ in ‘rosa’ /z/
ž si pronuncia come ‘s’ in ‘pleasure’ /ʐ/
L’arciereo
I
Per la vigilia della domenica delle Palme nel monastero Staro-Petrovskij si stava celebrando la vsenoŝnaâ[1].
Quando iniziarono a distribuire i rametti di salice erano passate le nove, le fiammelle divennero fioche, gli stoppini si consumarono, tutto era come nella nebbia. Nella penombra della chiesa, la folla ondeggiava come il mare, e il reverendissimo Pëtr, che da tre giorni non stava bene, sembrava che tutti i volti, sia vecchi sia giovani, sia uomini sia donne, si assomigliassero, tutti quelli che gli si avvicinavano per il rametto di salice avevano la stessa espressione negli occhi. Nella nebbia non si vedevano le porte, la folla si muoveva tutta e sembrava che non avesse e non avrebbe mai avuto una fine. Il coro femminile cantava, una monachella leggeva il canone.
Come si soffocava, che caldo! Quant’era lunga la vsenoŝnaâ ! Il reverendissimo Pëtr era stanco. Aveva il respiro pesante, corto, secco, le spalle gli dolevano dalla stanchezza, le gambe gli tremavano. E si preoccupava in modo spiacevole che dal coro, di tanto in tanto, si alzassero le grida di uno ȗródivyi [2]. E qui all'improvviso, proprio come in un sogno o in un delirio, al reverendissimo parve che dalla folla gli