Scopri milioni di eBook, audiolibri e tanto altro ancora con una prova gratuita

Solo $11.99/mese al termine del periodo di prova. Cancella quando vuoi.

Le trascrizioni per pianoforte dalle opere di Bach
Le trascrizioni per pianoforte dalle opere di Bach
Le trascrizioni per pianoforte dalle opere di Bach
E-book79 pagine43 minuti

Le trascrizioni per pianoforte dalle opere di Bach

Valutazione: 0 su 5 stelle

()

Leggi anteprima

Info su questo ebook

Questo libro è utile a chi, più nei dettagli, necessita approfondire nozioni storico-interpretative inerenti alla pratica della trascrizione per strumento a tastiera.

Tratta di Johann Sebastian Bach e di come le sue più importanti opere siano state adattate, qualche volta “modificate” al pianoforte, dai geni di Franz Liszt, Ferruccio Busoni e Sergio Fiorentino. Ciascuno di loro alla propria maniera. Quale? Scopritelo voi…
LinguaItaliano
Data di uscita9 mar 2020
ISBN9788831662628
Le trascrizioni per pianoforte dalle opere di Bach

Correlato a Le trascrizioni per pianoforte dalle opere di Bach

Ebook correlati

Musica per voi

Visualizza altri

Articoli correlati

Categorie correlate

Recensioni su Le trascrizioni per pianoforte dalle opere di Bach

Valutazione: 0 su 5 stelle
0 valutazioni

0 valutazioni0 recensioni

Cosa ne pensi?

Tocca per valutare

La recensione deve contenere almeno 10 parole

    Anteprima del libro

    Le trascrizioni per pianoforte dalle opere di Bach - Dario Antonio Orso

    PREFAZIONE

    Ho co­no­sciu­to il mio ca­ro ami­co Da­rio du­ran­te gli an­ni del Con­ser­va­to­rio. Ri­cor­do con pia­ce­re le mol­te­pli­ci chiac­chie­ra­te sull'ar­go­men­to del­la tra­scri­zio­ne: da Ba­ch a Liszt, da Liszt a Bu­so­ni... era un con­ti­nuo evol­ver­si di idee, una mi­sce­la in­cre­di­bi­le di stu­po­re e pro­fon­da am­mi­ra­zio­ne ver­so quel­la che è la for­ma d'ar­te so­vra­na del no­stro cuo­re: la Mu­si­ca.

    Quel­lo che leg­ge­re­te è un li­bro che vi fa­rà per­cor­re­re le stra­de del­la tra­scri­zio­ne per pia­no­for­te, in par­ti­co­lar mo­do le tra­scri­zio­ni dal­le ope­re di J.S. Ba­ch di F. Liszt, F. Bu­so­ni e S. Fio­ren­ti­no.

    E' si­cu­ra­men­te un te­ma com­ples­so, ma la let­tu­ra vi ri­sul­te­rà flui­da in quan­to l'au­to­re ha sa­pu­to sof­fer­mar­si su­gli aspet­ti cen­tra­li, svi­sce­ran­do i pro­fon­di si­gni­fi­ca­ti del­la com­ples­sa scrit­tu­ra mu­si­ca­le. Inol­tre, è un te­ma che vie­ne af­fron­ta­to con amo­re e con la pas­sio­ne che con­trad­di­stin­gue ogni ve­ro in­te­res­se.

    Per­ché tra­scri­ve­re? Co­me ha tra­scrit­to Liszt? E Bu­so­ni? E Fio­ren­ti­no? E il mi­to di Ba­ch? Tut­te do­man­de che tro­ve­ran­no ri­spo­ste esau­sti­ve nell'ana­li­si in que­stio­ne.

    Buo­na let­tu­ra,

    Gian­car­lo Del Vec­chio

    INTRODUZIONE

    La pra­ti­ca del­la tra­scri­zio­ne per stru­men­to a ta­stie­ra ha da sem­pre svol­to un ruo­lo fon­da­men­ta­le nel­la sto­ria del re­per­to­rio mu­si­ca­le. Un ruo­lo, co­mun­que, più vol­te sot­to­va­lu­ta­to.

    Con un te­sto in­cen­tra­to sul­la tra­scri­zio­ne per

    pia­no­for­te dal­le ope­re di Ba­ch, ho vo­lu­to ana­liz­za­re lo svi­lup­po di que­sta pra­ti­ca, che mol­ti con­si­de­ra­no so­lo in re­la­zio­ne all’Ot­to­cen­to, par­ten­do dall’eti­mo­lo­gia del ter­mi­ne e de­scri­ven­do poi il suo evol­ver­si nel cor­so dei se­co­li. 

    Quan­do ho scel­to que­st’ar­go­men­to le pri­me do­man­de che mi so­no po­sto so­no sta­te: «Per­ché è na­ta nei mu­si­ci­sti l’esi­gen­za di tra­scri­ve­re?».

    E an­co­ra: «Qual è il nes­so tra tra­scri­zio­ne e con­te­sto so­cia­le en­tro cui i mu­si­ci­sti ado­pe­ra­no?». Va­rie do­man­de, in­som­ma, che han­no poi ge­ne­ra­to al­tri que­si­ti. Da qui so­no par­ti­to.

    Il ter­mi­ne tra­scri­zio­ne pe­rò, è spes­so vi­ci­no a un al­tro no­me, quel­lo di J. S. Ba­ch. Non a ca­so, l’ar­te del­la tra­scri­zio­ne rag­giun­ge il cul­mi­ne, nel­le tra­scri­zio­ni per pia­no­for­te del­le sue ope­re.

    Ba­ch in vi­ta ven­ne con­si­de­ra­to so­la­men­te da al­cu­ne cer­chie ri­stret­te e do­po la sua mor­te un si­len­zio no­te­vo­le ac­com­pa­gnò la sua fi­gu­ra.

    Tut­ta­via, nell’Ot­to­cen­to que­sto si­len­zio ces­sò di esi­ste­re e co­sì, le ope­re del som­mo Kan­tor ri­tor­na­ro­no in vi­ta.

    Ap­pa­re quin­di evi­den­te il per­cor­so di ri­tor­no al pas­sa­to, no­stal­gi­co o di al­tra na­tu­ra, con la tra­scri­zio­ne del­le sue ope­re.

    Ba­ch è il mo­del­lo idea­le di per­fe­zio­ne, co­lui che in­car­na tut­ti quei ve­ri va­lo­ri mu­si­ca­li pu­ri, lon­ta­ni da con­ta­mi­na­zio­ni ope­ri­sti­che. È il som­mo Mae­stro che i Ro­man­ti­ci vo­glio­no com­pren­de­re, ana­liz­zan­do e sco­pren­do al­lo stes­so tem­po il sa­cro che ca­rat­te­riz­za ogni sua ope­ra. 

    Lo spi­ri­to ba­chia­no en­tra a pie­no nel­le tra­scri­zio­ni di Franz Liszt. Egli era gui­da­to da pro­fon­da am­mi­ra­zio­ne nei con­fron­ti del mae­stro e le sue tra­scri­zio­ni ri­flet­to­no pro­prio que­sto sen­so di de­vo­zio­ne. Per Liszt il mi­ste­ro in­trin­se­co che ca­rat­te­riz­za­va ogni mi­su­ra del­la mu­si­ca ba­chia­na ba­sta­va a se stes­so. Ve­dre­mo quin­di che in­fluen­za ha que­sto at­teg­gia­men­to nel­la scrit­tu­ra lisz­tia­na.

    Ma è con Fer­ruc­cio Bu­so­ni che l’ar­te del­la tra­scri­zio­ne rag­giun­ge il cul­mi­ne. Per Bu­so­ni la tra­scri­zio­ne è qua­si un ob­bli­go, e ca­pi­re­mo per­ché, an­cor più se si trat­ta di ope­re di J. S. Ba­ch. Non si può co­no­sce­re real­men­te Ba­ch se il pia­ni­sta non ha stu­dia­to par­te del­le tra­scri­zio­ni dai suoi la­vo­ri.

    Il bi­no­mio Ba­ch-Bu­so­ni, quin­di, tro­va in que­sta pra­ti­ca la più com­ple­ta espan­sio­ne.

    Il ri­tor­no a Ba­ch, pe­rò, non è un ri­tor­no no­stal­gi­co e il suo ap­proc­cio è com­ple­ta­men­te di­ver­so da quel­lo che ca­rat­te­riz­za la pro­du­zio­ne lisz­tia­na.

    Bu­so­ni ri­chia­ma il gran­de stru­men­to, l’or­ga­no. Que­sto ov­via­men­te, in­fluen­ze­rà la sua scrit­tu­ra pia­ni­sti­ca in ma­nie­ra to­tal­men­te nuo­va.

    L’ul­ti­mo ca­pi­to­lo, è in­ve­ce de­di­ca­to a uno dei più gran­di pia­ni­sti na­po­le­ta­ni: Ser­gio Fio­ren­ti­no.

    Pia­ni­sta-in­ter­pre­te, ma an­che pia­ni­sta tra­scrit­to­re, ha da­to al­le tra­scri­zio­ni pia­ni­sti­che un sa­po­re de­ci­sa­men­te

    Ti è piaciuta l'anteprima?
    Pagina 1 di 1