Scopri milioni di eBook, audiolibri e tanto altro ancora con una prova gratuita

Solo $11.99/mese al termine del periodo di prova. Cancella quando vuoi.

Mansfield Park
Mansfield Park
Mansfield Park
E-book614 pagine9 ore

Mansfield Park

Valutazione: 4 su 5 stelle

4/5

()

Leggi anteprima

Info su questo ebook

Introduzione di Ornella De Zordo
Traduzione di Maria Felicita Melchiorri
Edizione integrale

Mansfield Park, uno dei romanzi più noti e discussi di Jane Austen, narra la storia di Fanny Price. Adottata, ancora bambina, dagli zii Sir Thomas e Lady Bertram, Fanny viene accolta e allevata nella loro lussuosa proprietà di Mansfield Park. Qui cresce, parente povera in un ambiente d’élite, e misura tutta la distanza fra il proprio modello educativo – fondato sul senso del dovere, l’abnegazione, la virtù – e quello, in particolare, della spregiudicata Mary Crawford. Alla fine la protagonista sposerà il cugino Edmund, figlio di Sir Thomas, e con lui si stabilirà definitivamente a Mansfield Park. Al di là dell’apparente trionfo della morale tradizionale, la narrazione contiene un’implicita e corrosiva critica della cultura dominante del primo Ottocento: Fanny – suggerisce l’autrice – realizza, infatti, l’ascesa sociale al prezzo della negazione della propria libertà e spontaneità. Mansfield Park ha il suo vero centro nel tema scottante dell’educazione femminile e dimostra tutta la modernità di Jane Austen, le cui opere, non a caso, conoscono oggi uno straordinario e duraturo successo, coronato anche da fortunate trasposizioni cinematografiche.

«Il fasto della casa la sbalordiva, ma non riusciva a consolarla. Le stanze erano troppo grandi perché vi si potesse muovere con disinvoltura; temeva di rompere qualsiasi cosa toccasse e si aggirava quasi furtivamente, nel costante terrore di una cosa o di un’altra, rifugiandosi spesso a piangere nella sua camera.»
LinguaItaliano
Data di uscita16 dic 2013
ISBN9788854128965
Autore

Jane Austen

Born in 1775, Jane Austen published four of her six novels anonymously. Her work was not widely read until the late nineteenth century, and her fame grew from then on. Known for her wit and sharp insight into social conventions, her novels about love, relationships, and society are more popular year after year. She has earned a place in history as one of the most cherished writers of English literature.

Correlato a Mansfield Park

Titoli di questa serie (100)

Visualizza altri

Ebook correlati

Narrativa generale per voi

Visualizza altri

Articoli correlati

Recensioni su Mansfield Park

Valutazione: 3.8441623637766495 su 5 stelle
4/5

4.925 valutazioni164 recensioni

Cosa ne pensi?

Tocca per valutare

La recensione deve contenere almeno 10 parole

  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    Ms. Austen was a bit too moralistic in this tale for my tastes. I appreciated her sly wit, and the depths of her characterization, and her general humanity; but the 19th century moralizing was too annoying. And my 20th/21st century tastes led me to prefer Emma's overconfident, flawed, snobbish heroine, to the underconfident, meek-except-in-virtue Fanny. One point of comparison between Emma and Mansfield Park was favorable to neither: The emphasis on a young woman being shaped since childhood by a man making her his best fit as a spouse. Ick.
  • Valutazione: 5 su 5 stelle
    5/5
    Miss Frances, the youngest Ward sister, "married, in the common phrase, to disoblige her family, and by fixing on a lieutenant of marines, without education, fortune, or connections, did it very thoroughly. She could hardly have made a more untoward choice." Some years later, pregnant with her ninth child, Mrs. Price appeals to her family, namely to her eldest sister and her husband, Sir Thomas Bertram, for help with her over-large family. Sir Thomas provides assistance in helping his nephews into lines of work suitable to their education, and takes his eldest niece, Fanny Price, then ten years old, into his home to raise with his own children. It is Fanny's story we follow in Mansfield Park.
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    I almost didn't finish. Volumes 2 and 3 got more interesting. The narrative has a very slow build, lots of exposition about being a clergyman and landscaping and Fanny and Edmund having long talks about whatever. Lots of unneeded description about how Fanny is thinking or feeling or entire paragraphs basically telling the reader that Lady Bertram does nothing all day but sit on a sofa with her dog. And the play! Going on and on about wheter to do a play and which play and who was to do what parts and Fanny not wanting to participate in the fun. Not much action. I think the subtly of Fanny and the characterization is difficult for modern readers. We can't imagine a time where the residents of Mansfield Park have servants to do menial tasks yet manage to do nothing all day long while dressed up in fancy clothes! Boring. Fanny is quiet and passive. The dramatic tension at the end where you come down to who will marry who is more interesting. Austen writes with too much understatement and if you are not trained you miss it. For instance, I almost missed how awful Mrs Norris is and how lazy and indifferent Lady Bertram is. Fanny herself will certainly not point out any faults in her "dear" aunts. Yes, the reader admires Fanny for her virtue and the fact that she saw that Henry Crawford was a fake before everyone else and that she grows to love Mansfield and she would not marry for simply marrying or for money, and you are happy that she is patient and kind and Edmund realizes how she is perfect for him and they live happily ever after at Mansfield Park. But that does not redeem the novel, it should of been 200 pages. I would not recommend this book unless you are an Austen fan already, stick with pride and prejudice or sense and sensibility which have faster narratives, less pages and more interesting heroines
  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    This Jane Austen novel tends to be talked of rather less than some of the others. I enjoyed it though it took me nine days to get through, as it's a slow burn novel, lacking a strong narrative drive. The heroine, Fanny Price, is the eldest daughter of one of three sisters (the poor one, who was deemed to have married beneath her, and who isn't given the dignity of having a first name here) At the age of ten Fanny is sent to live with her aunt, another sister Maria who married an MP, Sir Thomas Bertram, and who live on the eponymous estate in Northamptonshire. The Bertrams have two sons, Tom and Edmund, and two daughters, Maria and Julia; and the third sister, Frances Norris, is also around, especially after the death of her clergyman husband. The novel is essentially about the relationships between these people, and a brother and sister who arrive on the scene, Henry and Mary Crawford. There are the usual sharp Austen observations about social situations and class pretentiousness, and some passages of great humour, especially over their private theatricals, putting on a performance for their own amusement of a real life bawdy play, Lovers' Vows (which sounds great fun and which I've downloaded). Fanny rejects a marriage proposal from Henry Crawford, which seems to echo Austen's rejection of the only such proposal she received, when she initially accepted the offer and then changed her mind after sleeping on it. Fanny is unhappy at Mansfield Park, but then when she returns to the family home in Portsmouth, she rejects the chaos there and starts to long to return to the estate. The last part of the novel contains two elopements and a resetting of a number of the relationships between the characters, plus a happy ending for Fanny. Fanny is a less interesting character than other heroines of Austen's novels, and comes across sometimes as a bit annoyingly priggish, but the reader basically sympathises with her predicament living with the eclectic bunch of self-centred characters that largely comprise the Mansfield Park household.
  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    Die Übersetzung von Angelika Beck ist nicht die beste, noch dazu wurde schlampig lektoriert.Ansonsten nette Geschichte mit vorhersehbarem Ende.
  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    favorite austen novel
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    Historisch de meest interessante roman van Austen, met diverse dimensies.Zeker niet zo geconcentreerd, zo scherp en zo witty als P&P, maar toch verdienstelijk op zich. Wel teleurstellend slot, veel te doorzichtig happy end.De roman leent zich tot antropologische studie van de Britse society, begin XIXZeer beschrijvende roman, vooral in het begin (veel te lange aanloop), weinig dialogen en nauwelijks of geen witFanny is wel een van de zuiverste karakters uit de wereldliteratuur: ze heeft een natuurlijk aanvoelen voor wat menselijk scheef zit, maar houdt zich tegelijk volledig op de achtergrond; zelfs haar structurele vernedering door de Bertrams (ze heeft geen vuur op haar kamer), deert haar niet; een echte Assepoester dus!In essentie een moraal studie.
  • Valutazione: 2 su 5 stelle
    2/5
    Another Austen romance.Fanny Price, about age 9, is "invited" to live with her Bertram cousins--her parents have too many kids in too small a space in the city of Portsmouth. Her mother married down. Her oldest sister married up, to a Bertram, and lives at Mansfield Park. Her other sister, Mrs Norris, now widowed, married laterally to a minister, and now lives within walking distance of the Bertrams. It is Mrs Norris' idea that the Bertram's should offer to house one of the sister's daughters.Mrs Norris makes sure Fanny knows her place. She is expected to stay home and help Aunt Bertram, who is the most mild and boring woman ever. Mrs Norris is the cruel aunt, and constantly reminds Fanny of her position. She is more helper than cousin.And this goes on for years. As they age, their relationships shift, though Mrs Norris always blames Fanny and thinks she doesn't deserve anything. The Bertram family has a bit of an implosion, with illness, elopement, running off, and unrequited love. Because of course, this is a romance.And in the end, exactly what I expected to happen happened. Because it's a romance!
  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    SPOILERSIn the first half of the book we meet the Bertrams, a wealthy family that decides to take in the eldest daughter of their relation. They’ve decided her presence will cause very little inconvenience for them and their status will give her a much better life. Little thought is given to how difficult it will be for the 10-year-old girl to leave her family and move in with strangers. The young girl is Fanny Price and as she begins her new life with her Aunt and Uncle’s home she is timid and shy. She cries every day until she finally finds a kindred spirit in her cousin Edmund. She desperately misses her older brother and Edmund fills that role for her.As the story progresses and Fanny grows up she begins to form her own opinions about the people she lives with. In addition to Edmund she has two female cousins, Maria and Julia, and another male cousin, Tom. Her uncle, Sir Thomas, is gone for much of the first half dealing with his business in Antigua. His eldest son Tom is with him for part of that time. While he is gone two young people, brother and sister Henry and Mary Crawford, move in the area and begin to spend time with the Bertrams. Their presence causes the tightly knit world of Mansfield Park to begin to unravel.Despite being engaged, Maria becomes interested in Henry Crawford. Edmund also develops a bit of a crush on Mary Crawford. He has always seen himself as a bit of an outsider with his family. He disapproves of the dismissive way they treat Fanny and their shallowness. When Tom returns the Bertrams and Crawfords decide to put on a play. This is a turning point in the story, forcing everyone to make their first major moral choice. The racy content of the chosen play causes both Fanny and Edmund to decide not to be involved with its production. Edmund later changes his mind to prevent someone from outside their home getting a role.For the first time Fanny’s company is actively sought by someone, namely Mary Crawford, and she is not excluded. She can’t bring herself to participate in the rehearsals, but she watches the others performing.In addition to Fanny’s inclusion, Edmund changes drastically as well. He begins to compromise his beliefs to justify Mary Crawford’s behavior and Fanny becomes more stubborn and condescending in response to his actions. Sir Thomas arrives home and casts a dark air over the whole house; the feeling of playful joviality disappears as the Crawfords leave.In the second half of the book the relationship between the Bertrams and the Crawfords becomes much more complicated. Henry has decided he’s interested in Fanny and Edmund wants to pursue a courtship with Mary. After a complicated back and forth with necklaces Fanny feels more lost than ever. She received a necklace from Mary, but she’s worried it’s really from Henry but she doesn’t want to offend her friend. Poor Fanny has no interest in Henry and turns him down multiple times. Her uncle is incredibly disappointed in her decision, thinking it a wonderful match. He decides to send her back to live with her family so she can understand how valuable a comfortable lifestyle is. While with her family she realizes just how little she has in common with them. Meanwhile her letters from Mary are beginning to make her understand her friend’s true shallow nature. When Edmund’s older brother Tom becomes ill Mary is more concerned with whether Edmund will benefit from his death than anything else. Henry visits while she is with her family and we begin to see a more genuine side to his personality beneath his flirtatious exterior. All of that becomes a moot point when he runs away with the now married Maria. The scandalous act horrifies both Fanny and Edmund. Mary makes excuses for her brother causing Edmund realizes how blind he has been to her true temperament and he breaks off any understanding between them. Then in a shocking turn of events Edmund falls in love the Fanny and the two are married. MY THOUGHTS:Mansfield Park seems like the book that Austen fans love to hate. I feel as though my opinion of it has changed through rereading it. The first time around I found Fanny whiny and moralistic. The second time around I took into account her situation and the strength it takes to stand your ground regardless of peer pressure. I think that because I already knew what decisions Fanny was going to make I was able to pay more attention to the reasons why she made them. Her reasons for refusing Henry Crawford’s advances are incredibly valid, but it's incredibly difficult for Fannie to stand up to Sir Thomas and try to explain why she doesn't want to marry Henry. He loses all respect for her thinking that she just doesn't like Henry as much as she might. She feels she can't be honest about her reasons for refusing him without implicating her cousins in Henry's bad behavior. Yes she still stands her ground saying that she doesn't want to marry despite her Uncle’s pressure. That's an impossible position to be put in considering Sir Thomas has given her a home for the last almost decade of her life. The section where Fanny returns to her family is heartbreaking. She no longer feels like she knows her parents and siblings. She doesn’t feel at home there despite the fact that she’s been calling it home for a decade. It’s hard for her to realize it, but Mansfield Park is her true home. I was also impressed with the big issues Austen tackled in this one. Adultery was an incredibly scandalous subject during that time period and Austen makes it a focal point of the book. Everything hinges on Henry’s actions and when he runs away the entire Bertram family is thrown into chaos. The one part of the book that still doesn’t sit right with me is the marriage at the end. It’s too neat and tidy. The entire second half of the book Edmund has been telling Fanny that Mary is the only woman he could ever love. Then when that doesn’t work he decides he can’t live without Fanny? It doesn’t feel right. The two were raised in the same house, just like brother and sister. It feels like a marriage of convenience and I just hate that. I think Fanny could do so much better. There’s one bit from the final chapter that makes me think even Austen thought the quick turn around of Edmund’s feelings was a bit of a stretch…“I purposely abstain from dates on this occasion, that every one may be at liberty to fix their own, aware that the cure of unconquerable passions, and the transfer of unchanging attachments, must vary much as to time in different people. I only entreat everybody to believe that exactly at the time when it was quite natural that it should be so, and not a week earlier, Edmund did cease to care about Miss Crawford, and became as anxious to marry Fanny as Fanny herself could desire.”BOTTOM LINE: I’m so glad I reread this. It’s still not my favorite, but I gained such an appreciation for it this time around. Fanny is not just a moralizing condescending character. She's a strong woman who sticks by her principles even with unbelievable pressure from those around her. I respect that. I may not love her and the way I love some of Jane Austen's other heroines but I feel like I understand her better now.  
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    Finally continuing my goal to read all of Jane Austen this year. I can see why this is not a popular book of Austen's. I did try to like Fanny, but in the end it's very difficult. I understand how she was raised and I appreciate a more introverted hero, but it's hard to like her.

    I also realize that cousin marriage was not a big deal back then, but it's still creepy to me. Especially since they did grow up as siblings and he practically mentored her. I don't just read Jane Austen for the romance but having her moon over Edmund until he decides he loves her in the last few pages is just underwhelming.

    Honestly, she should have married Henry. I didn't like Mary and I don't know if it would have prevented the scandal but I think she should have married Henry.
  • Valutazione: 2 su 5 stelle
    2/5
    I get the book was the most controversial Jane Austen. How interesting that the book had more social commentary than the rest of her books did. It have the undertone of romance but Fanny Price's keen observation made the book more digestible than Persuasion. As the caricature of Pride and Prejudice, I think this is probably interesting read if your head was in clouds. A lot of the dialogues in the book was overwrought and dredging, filled with unending passage and soliloquy. A classic tale but nevertheless unnecessary beyond reading.
  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    It was a little slow to get into.I found Edmund a bit of a prig.But I enjoyed it.
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    In some ways more subtle than her other novels and in other ways it was too on the nose at the same time. I found the constant reminders of Fanny Price's position within the family at Mansfield to be tiring after a while and the one chapter resolution of everything made me feel cheated for a proper end to a story that had already put in so much work. However having said that, the brevity of the conclusion pushed the focus of the story toward the examination of relationships, especially between men and women, and the development rather than their inevitable conclusions.
  • Valutazione: 2 su 5 stelle
    2/5
    Least favorite so far. I was put off by Fanny, she wasn't a strong character. This book dragged a lot and I didn't like who she ended up with. Meh.
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    I knew Elizabeth Bennet. I love Elizabeth Bennet. Fanny Price, you are no Elizabeth Bennet. In fact, what type of heroine are you? Similar to many classics of this time, the story is based around a young girl, who is so poor that she lives with wealthier relatives, but not as a peer, but as a lower class companion. The young girl has such great moral integrity that she grows up with impeccable values and does not fall victim to temptation as her wealthier, spoiled relatives. In Mansfield Park, the heroine is Fanny Price who lives with her wealthy cousins, the Bertrams on the family estate of Mansfield Park. When the Crawfords move close by, Fanny is the only one who is not blinded by their charm and glamour and unlike one of her cousins, does not ruin her life by following their poor example.

    Yes, Fanny is morally perfect - but she is also a wimp. She tires from long walks in the sun and is so meek and mild mannered. The story was enjoyable with great scenes, but I was so hoping for a heroine with spark and maybe even some backbone.
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    3.5 starsFanny is sent to live with her aunt, uncle and cousins when she is 10 years old. By the way she is treated, it is not kept from her that she seems to be from a lower social class than the family she is now living with. But, she becomes very close friends with (but wants more from) her cousin, Edmund. Of course, Edmund has fallen for someone else, and someone else has fallen for Fanny. I liked this. I was waffling between a 3.5 and 3.75 stars through most of it, but really due to other stuff going on with me, as I was reading the end, I was having trouble focusing, so it was hard to rate. So, it could have rated slightly higher for me if I'd been reading it at a different time. I still liked it, though.
  • Valutazione: 5 su 5 stelle
    5/5
    I've found that audio books are the best way for me to listen to and actually finish a Jane Austen novel. I chose Mansfield Park first on a bit of a whim. In Jane Bites Back by Michael Thomas Ford, Jane says her favorite heroine is Fanny Price. Curious to see why vampire Jane might feel that way, I decided to start there.Mansfield Park is Austen's third novel. It opens with Fanny Price, age ten, being sent to live with her wealthy cousins at Mansfield Park. Though she is the most quiet and best behaved, she is forever treated as an inferior and an outsider, especially by Mrs. Norris, the middle sister of the three adult sisters who make up Fanny's family (mother and two aunts).It was not through Fanny, that I found my connection with the novel. Instead, it was Mrs. Norris. She is the prototype for Hyacinth Bucket of Keeping Up Appearances. From there I couldn't help but continue to draw comparisons between the novel and the television comedy.If Mrs. Norris is Mrs. Bucket, then Fanny is from Daisy's side of the family. She is sent, then, to Violet, the wealthy and successful sister. Of course Hyacinth's family is far more dysfunctional than Fanny's but there's still some odd ball family dynamics.
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    I know that I am not alone in considering Mansfield Park Jane Austen's weakest novel, and Fanny Price her least likable heroine. This tale of a young girl who is the "poor relation" among wealthy people, always seems longer than it needs to be, with entire sections that just drag along. I recall frequently thinking that the novel would have benefited from a quicker pace.As for the heroine, I have heard it said that Fanny's moralizing is obnoxious to the reader because it is so alien - that her disapproval of the play-acting seems ridiculous to the modern eye. For my part, I was less disturbed by the seeming absurdity of Fanny's moral objections than I was by her overall lack of strength. Of all of Austen's heroines, she seems singularly lacking in a real sense of self, and even her moment of "triumph," in which she refuses to be bullied into marriage, is tinged with shades of anxiety.Ironically, it is the less-likable minor secondary characters who provide the real enjoyment in Mansfield Park, whether it be the delightfully malicious Mrs. Norris, or the charming and wicked Crawford siblings. I understand that some scholars have read this as an oblique criticism of slave-holding, while others (Edward Said among them) maintain that Austen justifies the practice by ignoring it. I myself was able to observe little social commentary of value...
  • Valutazione: 5 su 5 stelle
    5/5
    I recently decided to re-read Mansfield Park, having realised that I hadn't actually read it in close to 10 years. The first thing I have to say is that I have more of an appreciation for this novel now than I ever did originally.

    That being said, Fanny is still one of Austen's least interesting heroines - but to me that isn't really the point of the book. To me it's seeing the other characters through her eyes, and how Fanny's interactions with them highlights their flaws or improves their nature.

    Quite unashamedly I wish that Fanny had married Henry Crawford. Would they have prospered? Would he have grown tired of her? Was he only in love with her because she was unattainable? But I also wonder if my own wish for the pairing is due to the 1999 adaption of the movie starring Frances O'Connor - I quite loved the fact that Henry Crawford goes to Maria more out of anger than fancy.

    Apart from that, I do wish that the ending to this novel was longer - or that the outcomes of other characters were further explained.

    A true pleasure to re-read. I've been savouring this book for over two weeks, and reading only a couple of chapters at a time.
  • Valutazione: 2 su 5 stelle
    2/5
    My least favorite Austen, and the only one I can't bring myself to read again. (I didn't even like the movie). Fanny Price is, to use C.S. Lewis's word, insipid. She's also inactive, utterly boring, and often exasperating. I have sympathy for Mrs. Norris for abusing her -- I want to slap her myself, just to make her stop with the big pathetic eyes and vapid stare. She irritates me mightily. She is supremely uninteresting. She does not change in the slightest from the beginning of the book to the end, and those around her (who do manage some growth of a sort) follow the most obvious script. It doesn't even manage to be romantic. The only interesting characters are the Crawfords, and even they are nearly unacceptable.

    I might one day soften toward this moralistic tale in which Austen, to please her contemporary audience which was, apparently, at that time crying out for such, abandons much of her humor and ironic powers to preach. I doubt it, though.
  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    Mansfield Park was slow going for me, but I finally got through it! Austen takes awhile to set everything up, and I was frequently frustrated by characters and events in the first half, but the last half of the book makes everything worth it. The characters in this book are fantastic; I love the way Austen is able to contrast them so nicely with each other. Mrs. Norris was probably one of my favorite characters of all time -- very similar to Mrs. Bennett, except more mean-spirited. Her ridiculousness frequently made me laugh out loud (and also enraged me on Fanny's behalf).Despite that, Fanny Price isn't one of my favorite Austen characters. I get that she's lovely, sweet, and virtuous and all that, and that's great, but sometimes I really wished she would just stand up for herself. She got a lot better at the end when we were finally able to see some determination from her, but I was frustrated with her throughout most of the beginning. But we do see a lot of character development from her, and I love that. My favorite part is when she starts showing her family members just how strong she can be (so fantastic!), and the effect would not have been the same if she hadn't been as timid in the beginning, so I get the need for that. Still didn't make it any less frustrating though.I enjoyed the last half of the book so much more than I enjoyed the first half. It was slow going, but everything started coming together and I really started to recognize the message Austen was trying to get across with these people who pride themselves on being so great and noble, yet who have no moral integrity whatsoever. I don't think Mansfield Park is nearly as entertaining as Pride and Prejudice, but I do think that it contains a more scathing commentary on morals and high society. And once that starts coming through, the novel becomes so much more interesting.I'm a huge Austen fan and will always recommend her books to everyone, so read Mansfield Park! But really, this one's worth a read. It tackles corruption, adultery, and even slavery, so for those who like to dive into a book and study the larger issues that surround it, this is great for you! It's also an entertaining story about a girl who comes into her own, so for those who just like to be entertained, Mansfield Park works for you too.
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    This was the last of Jane Austen's novels for me to read. I wish I could say it gave me a high note to end on but, really, I found it less attractive than any of the other Austen novels. As well, Fanny Price was less appealing than many of Austen's other heroines. Fanny's mother married down and brought more children into the world than she and her husband could support. As a consequence Fanny was sent at a very young age to her mother's sister, Lady Bertram, who lives at Mansfield Park. The term "poor cousin" might have been invented for Fanny. Her girl cousins have been indulged from birth and show little interest in meek, withdrawn Fanny. Their brother (and heir) is much more interested in carousing with his friends. Only the younger son, Edmund, shows any interest in Fanny and Fanny falls in love with him. When the vicar's wife's sister and brother, the Crawfords, come for an extended stay vivacious Mary Crawford attracts Edmund's notice immediately. Edmund is destined to become the vicar in a neighbouring area and it is patently obvious that Mary Crawford could not make a vicar's wife but, nevertheless, Edmund falls in love with her. In the meantime Henry Crawford has been flirting with both Bertram sisters. Love triangles abound.Much of the book is taken up with developing these relationships and it was hard going for me. The last part of the book, when Fanny returns to her family in Portsmouth, and scandals and troubles envelop the Bertrams, was much more interesting. Still I found the conclusion unconvincing and still couldn't warm up to Fanny.I gather from some online reviews that other people find Mansfield Park to be lacking but true Janeites find much to admire. I guess I'll never be considered a Janeite.
  • Valutazione: 5 su 5 stelle
    5/5
    This girl does have a way with words.. Once you leave the 21st century and relax into the flow of of Fanny Price's world you are treated to a subtle and insightful view of the lives of the "rich and famous" albiet 200 years ago. Certainly not a fast paced story but the characters are interesting (if not always liked) and the good guys win.
  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    Not my favorite Jane Austen book. The heroine is too perfect and the characters are not as interesting and multidimensional as in other Jane Austen books.
  • Valutazione: 4 su 5 stelle
    4/5
    A master storyteller at the height of her powers with Mansfield Park the superior textual quality of Austen's writing and her skill at distilling what possesses the heart & mind of each of her characters whilst exploring societal issues of the era alongside gracefully set out background is apparent on every page.My one reservation is this particular publication's really AWFUL Cover!
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    This is a very unmemorable book. There are a few good lines, but I was actually quite bored while reading it. Not to say that I disliked it, but Fanny is fairly unremarkable as a heroine. You don’t get the sense of desperation of her situation or her relationships as you do with many of the other Austen novels. Also, a lot of the book, particularly the play scenes, come off as massive filler and don’t contribute much to the story
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    While I don't enjoy her writing style all that much, Austen does have good points to make about the upper class of Victorian England, and if you're into that sort of thing, it's great. However, I found that it was terribly slow going for a good long while at the beginning and when it did get into the meat of the matter it took a long time to resolve. Overall it's enjoyable, but you should be able to skim at a good pace in several places.
  • Valutazione: 3 su 5 stelle
    3/5
    "Here's harmony!" said she; "here's repose! Here's what may leave all painting and all music behind, and what poetry only can attempt to describe! Here's what may tranquilize every care, and lift the heart to rapture! When I look out on such a night as this, I feel as if there could be neither wickedness nor sorrow in the world; and there certainly would be less of both if the sublimity of Nature were more attended to, and people were carried more out of themselves by contemplating such a scene."In “Mansfield Park” by Jane AustenMany eons ago I was reading Austen's "Mansfield Park" in high school when the leader of a group of teenagers commented on the "puff with the specs reading girlie books." I paid him no mind at that particular moment. I waited till I could catch him alone in the playground without his bunch of cronies around him. I asked him then if he'd care to repeat what he'd said before. He said he didn't. The old adage you can't judge a book by its cover surely applies to the title as well. What's next? Nick Hornby's "About a Boy" should only appeal to paedophiles? "Animal Farm" to sheep-shaggers (or more accurately pig-shaggers). Such immature, hating comments belong in the 1970s.My favourite books? "Jane Eyre", "Madame Bovary" and "Sister Wendy's Book of Saints" are in my top 100. And, yes, I am male. And yes, I would happily walk into a crowded bookshop and order the aforementioned books without feeling emasculated. Personally I am not sure the supposed "girly" title of a book has ever made me sneak up to the counter ashamedly to buy the book, nor has an overtly "mannish" title made be puff out my chest and slam in down on the counter. It seems a long time ago now since such base gender divisions have mattered. With the rise of the metro-sexual, moisturising cream and Russell Brand dictating what half of London wears, I just can't think that a lot of modern men would be concerned by a title such as "Persuasion", or "Emma". Not enough to not consider reading past the title and at least having a glance at the back cover anyhow. If I think back, I was never embarrassed to read a "girly" title on the tube and they were the formative years of my teens. However, at the time, I also had long hair, Doc Martens and listened to Queensrÿche. I am man. I eat meat, sleep and breed. I don't like pink and I don't like art galleries. I like football. - We don't all think like this, just a few men but don't worry these men don't read books, they read glossy magazines at the dentist. So next time someone grunts when you offer him two titles, don't entertain his masculinity - he'll only like that. Instead point him to the magazine rack. There'll he can read Zoo to his hearts content.To see Jane Austen's novel as romantic rubbish is pretty short-sighted. On the surface some readers may be right but what she really was writing about was the society she lived in and how it worked. It's a depiction of her reality and in many instances, and it's also critique of that world. Not in your face but most her novels have a strong ironic tone. She wrote novels of behaviour and about society in the early 1800s. People misunderstand her books because she paints on such a small canvas. It's like comparing a jewelled miniature by Nicholas Hilliard to a huge Titian canvas, full of life and swagger. The small scale makes it easy to overlook things or to misunderstand them, but in fact there's an awful lot more going on in an Austen book than meets the casual eye. I like Fanny Price, although she's not a character I'd like to have a cuppa with but a great one to read about. I always admired her for refusing Henry Crawford without spilling the beans. Fanny Price is not "prim". Repressed and dutiful certainly. There is a different word beginning with "p" that describes her to a tee: petrified. She knows she isn't a full member of the family, hence her repression and dutifulness, and at all times feels and is made to feel that she could be dismissed back to her parents' over full house at a moments notice. That is why I believe she opposes and is expected to oppose the staging of the play while her uncle is away. In a sense she has been trained to be the guardian, governess and companion but never the full complete member of the household. Emma, though is a prize cow, a big fish in a little pond and I always skip her in my annual Jane Austen re-read.NB: I like football. But I'm a rugger at heart.
  • Valutazione: 5 su 5 stelle
    5/5
    Jane Austen’s Mansfield Park has been on my bookshelves for years and I took it away on holiday thinking I might get round to reading it at last. A couple of novels later and I started in on Austen’s longest book and found that I could hardly put it down. A beach read, it is not as it presents problems for the modern reader that must be overcome, before enjoyment completely takes hold, but when it does it provides an immensely satisfying read. Banyuls-sur-Mere is a pretty little town on the French Mediterranean coast and one that I love to visit, but this trip will be remembered for the time I spent on the balcony of my holiday apartment clutching my copy of Mansfield Park. I had no internet connection and so there were no distractions, but this meant also that I could not google for background information and so this first reading was very much a first impression. I have read other novels by Jane Austen and so it was not a complete leap in the dark, but it did lead me to think of issues that modern readers might face, when approaching this book for the first time. Austen’s sentence structure and syntax can be a little confusing, especially when she is reporting conversation. It is not always easy to understand who is saying what to whom: she also writes the occasional word in a paragraph in italics which I presume is for emphasis, but this style is not much used today. An omniscient author writes the first three chapters and by this time Fanny Price (the heroine) is approaching seventeen; most of the subsequent events are seen through her eyes, however Austen does add her own commentary from time to time and the reader has to be aware whether the views expressed are authorial or those which Fanny might be saying or thinking.The novel was published in 1814 at a time when Europe was still engaged in the Napoleonic wars, the French revolution was still very much in the minds of many educated people and Austen’s novel reads for the most part like a celebration of English traditions and manners. It is almost as though the industrial revolution had not yet taken place as the novel is firmly situated amongst the genteel rich patrons of the English countryside. The class system is firmly in place and in Austen’s characters views, everybody should know their place and more importantly for the most part keep to it; rights according to birth are sacrosanct. It is a novel that looks backwards to a golden age rather than forward to a changing society, respect for ones betters according to birthright is the accepted norm.In Austen’s world family and property defines who you are and people are judged by their manners, politeness and how well they do by their family. The family grows rich together and marriages are seen as a means of enhancing a family’s connections: arrangements are made and while suitability is a consideration; love is something that may develop in time, but is mostly accepted as not being prerequisite for an ideal marriage. Feminism has no place in this society and although readers might be encouraged to admire the resolve of female characters, they will find them castigated if they stray too far from accepted family values.The profession of clergymen was still at this time the most likely avenue for the second son of a well to do family. In Mansfield Park the first son (Tom) will inherit everything and so it is Edmund who will follow the traditional career path as the second son. For Edmund being a clergyman is a vocation. He sees it as a unifying force within his community and he will do his best to succeed in guiding his flock for the betterment of mankind, prayers, sermons and preaching are essential requisites for the community. Edmund is the steady hand of tradition in his family and the son most admired. Throughout the novel there is resistance to change. The fashion for landscape gardens advocated by Henry Crawford is a step to far for Edmund. Sir Thomas Bertram head of the family is an authoritarian figure who immediately puts a stop to a theatrical event at his house. Fanny Price the adopted daughter of the Bertram household is perhaps the most resistant of all to change and it is she as the central character that seems to pose the most problems for readers. She is non-assertive, meek, mild and an upholder of family values. She seems always to put other people first and suffers in silence as a result. But this novel is essentially a bildungsroman and Fanny Price’s development as a person becomes a shinning example to some of those around her; Edmund, Tom, her brother William, Sir Thomas himself are all affected by her good heart, her respectability and finally an inner strength. She is the embodiment of all that a woman should be to fit into this patriarchal society and this in depth study demonstrates the qualities and strengths needed to uphold the values in which she instinctively believes.The raison d’être for the novel is of course a romance. The Bertram family have two sons and two daughters of marriageable age. Maria Bertram the beauty of the family marries for money and position, with the wholehearted support of the family, her sister Julia tries to make her own opportunities. Edmund falls in love with Miss Mary Crawford a society woman of independent means, but she does not wish to marry a clergyman. The central love story is Mary’s brother the forward looking wealthy Henry Crawford who falls in love with Fanny after a dalliance with the two Bertram sisters. A match that would seem to be a superb opportunity for an adopted daughter with few prospects. Fanny against all advice rejects Henry, she finds him fascinating, with some good qualities, but she does not love him and most seriously of all she cannot trust him. The third part of the novel is Henry’s continued pursuit of Fanny; a suit that causes her grief and pain. Austen takes her readers into the world of Regency splendour. The culture and manners of that society are brilliantly evoked. There are some amazing set pieces; the amateur production of the play Lovers Vows, Fanny’s first trip out with her new family to Sotherton, her coming out ball and her banishment back to her working class family in Portsmouth. At the centre of everything is Fanny Price’s world and inner world views. It is steady, respectable, dutiful and gracious, which makes her at times seem almost an anti-heroine, she is physically weak and lacks assertiveness, but her strength is her firm belief in tradition and family values.To appreciate this novel fully one must not judge Mansfield Park by modern standards or by equality of opportunity. It is a different world brought richly to life and full of characters whose human frailties can be ameliorated by a central character; a virtuous woman working away quietly amongst them. The story is a good one, once the reader gets used to the writing style and has got further into the novel than the story setting it becomes a page turner. So much to enjoy, a fabulous reading experience and five stars.
  • Valutazione: 2 su 5 stelle
    2/5
    While I admire Jane Austen’s eloquent language, a gripping plot is not in evidence here. I didn’t expect fast-paced excitement, but did hope for something deeper.Although I found the heroine of the piece endearing, she’s too placid and timid to add any sparkle to the tale.My attention was held by various interesting scenes, and because of these I intended to rate the book three stars, until I read the last chapter. Without giving anything away, this is among the poorest closing chapters I’ve read by any author. Not because of what happens, but because of how the final events are presented. Nothing is dramatized. The third-person narrator *tells* us what happened, so we don’t get to *see* any of it.

Anteprima del libro

Mansfield Park - Jane Austen

cover.jpge-classici.png

159

Titolo originale: Mansfield Park,

traduzione di Maria Felicita Melchiorri

Prima edizione ebook: gennaio 2011

© 1998 Newton & Compton editori s.r.l.

© 2006 Newton Compton editori s.r.l.

Roma, Casella postale 6214

ISBN 978-88-541-2896-5

www.newtoncompton.com

Edizione elettronica realizzata da Gag srl

Jane Austen

Mansfield Park

Newton Compton editori

Il prezzo della virtù: la storia di Fanny Price e della sua perfezione

Iniziato nel 1811 ma portato a termine solo pochi mesi prima della pubblicazione avvenuta nel maggio 1814, Mansfield Park è il più apertamente didascalico e al tempo stesso il più ambiguo e controverso dei romanzi di Jane Austen, tanto da venire indicato con l’appellativo di «Jane Austen’s problem novel».¹ Fu accolto con indifferenza dalla critica che aveva già recensito favorevolmente Ragione e sentimento e Orgoglio e pregiudizio apprezzandone soprattutto la vivacità del leggero registro da comedy, l’elemento che appunto manca quasi del tutto in Mansfield Park. Qualche anno più tardi la stessa scrittrice ritornò con disappunto sul silenzio che aveva accolto questo suo romanzo scrivendo all’editore John Murray: «Non posso che rammaricarmi del fatto che un uomo tanto intelligente come il recensore di Emma consideri Mansfield Park indegno di essere menzionato».²

Il testo è caratterizzato da un tono serio e moraleggiante che lo fa apparire, a una prima lettura, un moral tale tipico del suo tempo. La voce narrativa in terza persona racconta la storia di un’eroina, Fanny Price, che richiama alla memoria la passiva Pamela dell’omonimo romanzo di Richardson e che si presenta come la perfetta protagonista dei conduct books di primo Ottocento, un genere didascalico rivolto alle donne di cui Mansfield Park sembra ricalcare anche l’andamento narrativo scandito attraverso i momenti più importanti della vita della giovane protagonista: l’educazione, la vita demestica, il corteggiamento e il matrimonio finale. A una lettura più attenta tuttavia il testo rivela una vena ironica che prende di mira, destabilizzandoli, proprio i principi morali e le norme di comportamento che la voce narrativa mostra di condividere e di apprezzare.³ L’effetto è sconcertante, e si traduce nell’invito a non leggere Mansfield Park prendendo alla lettera il suo apparente statuto di racconto didattico, ma a cogliere le volute contraddizioni, gli impliciti, le aporie di un romanzo parodico che, come scriveva Chapman già mezzo secolo fa «è quello in cui è più difficile essere sicuri delle intenzioni dell’autrice».

Una delle strategie testuali attraverso cui Jane Austen muove il suo attacco agli stereotipi educativi del suo tempo è la distinzione, o per meglio dire lo sdoppiamento,tra una voce narrativa esterna e onnisciente, che chiameremo la narratrice del romanzo, a cui viene affidato il ruolo di dogmatica moralista, e un’autrice ironica che in modo sotterraneo e indiretto ne delegittima costantemente l’autorità. Il lettore ideale del testo austeniano sarà dunque chi riesce a cogliere la compresenza dei due punti di vista, e non si lascia ingannare dall’indiscutibile autorità che solo in apparenza è concessa alla narratrice. Se anche le è infatti riservato uno spazio considerevole nel testo, come testimoniano i ripetuti commenti e giudizi espliciti e impliciti sul comportamento dei vari personaggi, in realtà la narratrice di Mansfield Park viene relegata al ruolo di pedissequa portavoce di un’ottica limitata, e la sua voce, che sottilmente parodizza quella dei personaggi della narrativa didattica di Hannah More, di Mrs. Barbauld, o Joanna Baille, finisce per ricordarci il libro di precetti morali a cui il noiosissimo Mr. Collins tenta inutilmente di interessare le sorelle Bennet in Orgoglio e pregiudizio.⁶ Mansfield Park in definitiva è un romanzo che, con la sua vena comica sommersa, ironizza sia sul modello di femminile che la sua eroina rappresenta sia su chi, leggendo la sua storia, potrebbe condividerne e apprezzarne i valori.

Secondo l’ottica della narratrice, Fanny Price è un modello di sensibilità e rettitudine; adottata, ancora bambina, dagli zii Sir Thomas e Lady Bertram che la accolgono nella lussuosa proprietà di Mansfield Park, Fanny ha scarsa educazione e maniere impacciate, ma è dotata di una serietà e correttezza morale che la contraddistinguono dalle superficiali cugine Maria e Julia, sue coetanee. L’ideale educativo della narratrice, ispirato al moralismo evangelico, mette al primo posto infatti i principi morali, da lei ampiamente valorizzati a scapito di quell’eleganza formale di matrice settecentesca a cui si è evidentemente ispirato Sir Thomas nell’educazione delle proprie figlie. Ma come si vedrà la contrapposizione tra questi due modelli educativi è solo una parte, quella dichiarata, del discorso dell’autrice sul tema centrale dell’educazione femminile, e il modello moralistico-evangelico rappresentato da Fanny, se esce facilmente vittorioso dal confronto con le aristocratiche e sentimentali cugine, dovrà confrontarsi nel corso della narrazione con quello più nuovo e inquietante dell’intelligente e spregiudicata borghese Mary Crawford.

Nell’elegante ambiente di Mansfield Park, Fanny trascurata e umiliata per la sua condizione di parente povera, avrà come unico amico e confidente il serio cugino Edmund, destinato dal padre alla carriera ecclesiastica, di cui la ragazza inevitabilmente si innamora e che agisce nel testo come sua guida morale e spirituale. Per sopravvivere alla solitudine e alle umiliazioni più o meno volutamente inflitte dagli altri membri della famiglia, tra i quali spicca per una meschinità abilmente resa in chiave comica il riuscitissimo personaggio di Mrs. Norris, Fanny userà le armi del silenzio e della passività. Alla fine uscirà trionfante dalla sua lotta sotterranea ma pervicace a difesa della virtù, della modestia, del decoro, e riuscirà a conquistare sia l’amore di Edmund sia il posto di erede legittima, amata e rispettata, di Mansfield Park.

In qualità di protagonista Fanny Price, come è stato così spesso notato, pone non pochi problemi. In teoria dovrebbe infatti suscitare la simpatia che sempre è dovuta all’eroina di una difficile storia d’amore a lieto fine, in pratica però con tutta la buona volontà non riusciamo proprio ad amarla, a prendere le sue difese o a identificarci con lei. Forse in parte la spiegazione di questa apparente incongruenza può essere cercata, come indica il suo nome, price, nel prezzo che la ragazza deve pagare per aderire al modello di perfezione che le si richiede di rappresentare. Ma c’è di più. Se attraverso un abile processo di selezione e di controllo delle informazioni che riguardano Fanny, la voce narrativa ci dà di lei un’immagine altamente positiva, quando prestiamo particolare attenzione alle parti del testo che per definizione sfuggono a questo controllo, come il discorso diretto della protagonista e il discorso indiretto libero che spesso affiora nel testo per esprimere i suoi pensieri, si notano le smagliature della sua impeccabile moralità. Fanny si rivela infatti estremamente concentrata su se stessa e sull’effetto che le sue parole o le sue reazioni possono fare sugli altri («potrebbe sembrare che io...», «per non apparire...», «temeva di apparire...»). Inoltre è molto più preoccupata delle apparenze che della propria realtà interiore, e talmente cauta nei giudizi che le sono richiesti (per esempio su Mary Crawford) da sfiorare la falsità; Fanny sorride quando pensa che gli altri si aspettino il suo sorriso, pronuncia sempre la frase giusta al momento opportuno, si mostra grata anche quando viene offesa, rispetta le convenzioni fino all’ipocrisia e usa la tattica di insinuare dubbi senza mai compromettersi con affermazioni precise. In altre parole si potrebbe dire che sfruttando la propria inferiorità e gratificando chi detiene il potere (Sir Thomas, e sotto altri aspetti anche Edmund), Fanny raggiunge il suo scopo: fa breccia nel cuore del cugino e lo strappa alla rivale Mary esercitando quel potere occulto e indiretto che, come l’autrice ben sapeva, era l’unico riservato a una donna. A un’analisi più ravvicinata delle strategie linguistiche e testuali, Fanny ci appare dunque non certo l’ideale femminile austeniano (come la critica in passato ha teso a vedere),ma al contrario il discutibile modello di donna condizionata dal senso di colpa e del dovere che la cultura di primo Ottocento aveva creato, la figurazione cinica e disincantata di quello che di lì a poco sarebbe diventato l’angelo del focolare vittoriano.

La critica corrosiva della scrittrice si appunta infatti non contro la protagonista del suo romanzo ma contro la cultura che aveva prodotto quello stereotipo di femminile. Fanny non ci è simpatica, ma per effetto di una tecnica narrativa che svela progressivamente i lati nascosti e sofferti del suo carattere, ci appare soprattutto come una vittima di principi educativi che negano la spontaneità e la libera espressione di sé: condannata a recitare la parte della donna perfetta, tiene celata la sua realtà interiore a cui dà libero sfogo solo nell’esiguo spazio a lei assegnato della «camera a est»; non si concede mai di esprimere liberamente il suo pensiero e i suoi sentimenti, ed è a tal punto condizionata dall’educazione ricevuta che non sa distinguere tra desiderio autentico e senso del dovere. Così la distanza tra la sua vita intima e quella esteriore è più grande che per gli altri abitanti e frequentatori di Mansfield Park, che scandalizzano Fanny e sono tacciati di egoismo e mancanza di rispetto, ma risultano più vivi e simpatici. Svelando la violenza connaturata a un sistema educativo e le costrizioni operate dall’ambiente sul soggetto (emblematicamente testimoniate dai frequenti malori e dalle inspiegate emicranie di cui la ragazza soffre) Jane Austen mette sotto accusa il rigido codice di comportamento femminile che determina solitudine, umiliazione, negazione di sé.

A questo modello di donna passiva e accondiscendente ne viene contrapposto un altro rappresentato da Mary Crawford, l’antieroina del romanzo, che attira le critiche sia della protagonista che della narratrice. Libera, intelligente, affascinante, di lei è stato scritto che rappresenta «la voce del daimon di Jane Austen»perché sembra irridere quel principio di decoro che l’eroina incarna, ed esprimere senza reticenze il proprio giudizio e le proprie emozioni anche se contrastano con il codice di Mansfield Park. Inoltre, come l’autrice, anche Mary Crawford ricorre all’ironia e alla parodia: ride non solo del dispotico Sir Thomas, ma anche di Edmund e della stessa Fanny, e smaschera le ipocrisie affermando la propria autonomia di giudizio. Vitale non solo sul piano intellettuale ma anche su quello fisico quanto Fanny è debole e delicata, il loro contrasto è magistralmente reso nella scena del IX capitolo ambientata nel parco di Sotherton dove Fanny, esausta dalla passeggiata, si siede a riposare su una panchina e dice: «Sedere al fresco, in una bella giornata, e guardare tutto questo verde è il ristoro più perfetto», mentre l’altra «dopo essere stata seduta per un po’[...] fu di nuovo in piedi. «Devo muovermi», disse, «riposarmi mi stanca. Ho guardato oltre lo steccato fino a esserne stanca. Bisogna che vada a vedere lo stesso panorama attraverso questo cancello anche se sarà meno bello». Mary Crawford, insieme al fratello Henry ancora più spregiudicato di lei, sono i rappresentanti di un nuovo ceto sociale, la borghesia urbana che si contrappone alla gentry, la piccola aristocrazia di campagna attaccata a volori più tradizionali rappresentata dal mondo di Mansfield Park. Il testo mette in scena la seduzione esercitata da parte dei due brillanti londinesi sui giovani di Mansfield Park: le due cugine si innamorano di Henry, e persino il posato Edmund si invaghisce di Mary; solo Fanny prova nei loro confronti sentimenti diversi, e anche se non li manifesta apertamente, nutre dubbi sulla loro integrità morale. La trama sembra dar ragione all’intuito di Fanny (che comunque nei confronti di Mary sente soprattutto una forte gelosia per il fascino da lei esercitato su Edmund) perché si scoprirà che Henry ha solo giocato con i sentimenti di Maria e di Julia, ed Edmundfinirà per criticare severamente Mary per la sua spregiudicatezza. Il finale vede dunque trionfare i valori della convenzione moralista di Mansfield Park di cui Fanny è la miglior depositaria, come verrà riconosciuto dallo stesso Sir Thomas, felice di accogliere la ragazza come «la figlia di cui egli aveva bisogno».

Anche sotto questo profilo tuttavia non si dovrà vedere semplicisticamente una difesa da parte della scrittrice dei valori di un ceto sociale contro un altro, e cioè un attacco alla emergente borghesia cittadina in difesa della piccola nobiltà di campagna, accogliendo l’ormai superata immagine di una Austen conservatrice;come si è detto, anche la critica nei confronti del mondo di Mansfield Park è pungente, ¹⁰ e da questo punto di vista risulta poco convincente anche il finale, che distingue drasticamente i personaggi tra buoni e cattivi, e vede i colpevoli (Maria che si è lasciata travolgere dall’ amore per Henry e ha abbandonato il marito, e l’inconsapevole complice Mrs. Norris) allontanati dal luogo edenico di Mansfield Park, il cui microcosmo finisce per chiudersi staticamente su se stesso con il matrimonio tra i cugini Edmund e Fanny, futuri eredi del titolo e della proprietà, e con l’inserimento nel nucleo familiare di Sir Thomas della sorella minore di Fanny, sua sostituta nel ruolo di paziente aiuto morale e domestico ai coniugi Bertram.

È evidente che l’atteggiamento della scrittrice nei confronti della società e delle sue leggi è più complesso e non si traduce nel sostenere uno o l’altro degli schieramenti politici dell’Inghilterra di primo Ottocento, ma semmai nel criticare ambiti sociali che seppure diversi limitavano lo spazio riservato al femminile con analoghe restrizioni. La fine delle due donne più passionali e coraggiose del romanzo, che appartengono a ceti sociali diversi, non è felice: Maria viene abbandonata dal suo amante e finirà i suoi giorni in compagnia della sgradevole Mrs. Norris «in un luogo lontano e appartato, dove, confinante insieme, con poca compagnia, da una parte nessun affetto, dall’ altra nessun buon senso, si può ragionevolmente supporre che i loro temperamenti divennero il loro reciproco castigo»; di Mary, che per la sua impulsività e indipendenza ha perduto l’amore di Edmund, non si dice niente di preciso ma si allude alla sua solitudine e alla sua difficoltà di trovare «fra i membri del Parlamento i pigri eredi legittimi che erano agli ordini della sua capricciosa bellezza, e delle sue ventimila sterline, qualcuno che potesse soddisfare il gusto più raffinato che aveva acquisito a Mansfield». Tutte e due sono punite perché, come fa notare Anne Mellor,¹¹ mancano del completo autocontrollo che è necessario in una società in cui le donne non possono concedersi di vivere apertamente i propri desideri e le proprie passioni.

In questo romanzo Jane Austen mostra che solo nella finzione del teatro questo può avvenire senza provocare sventure e umiliazione. Lo dice inserendo il lungo brano dedicato all’allestimento della recita privata a Mansfield Park durante l’assenza del dispotico Sir Thomas. Il gioco che il testo austeniano stabilisce tra la vita e il teatro è sottile e intrigante, perché se da un lato quest’ultimo dovrebbe essere il luogo della finzione per eccellenza, qui si dimostra al contrario il luogo dove si mette in scena la verità che nella vita deve essere taciuta.¹² La pièce che dopo molte incertezze viene scelta dai giovani attori affronta questioni morali che li toccano da vicino: si tratta di Lovers’Vows, adattamento di Elizabeth Inchbald di un testo molto noto il cui titolo originale è significativamente Il figlio dell’amore, che racconta due diverse storie di donne appassionate: una che ha avuto una relazione illecita da cui è nato un figlio illegittimo, l’altra che contravviene alle regole, del decoro e, pur essendo stata promessa in sposa a un altro, dichiara il suo amore all’uomo di cui si è innamorata. Durante le prove i personaggi del romanzo riescono a esprimere i loro veri sentimenti vestendo i panni di attori: Maria e Henry possono manifestare liberamente il loro amore anche in presenza del fidanzato di lei (e come prontamente osserva Fanny, Maria recita «bene, troppo bene»), e anche Mary e Edmund, che assomigliamo straordinariamente alle parti che stanno interpretando, si dichiarano i loro sentimenti. Nell’opera teatrale, la cui rappresentazione viene emblematicamente interrotta dal ritorno imprevisto di Sir Thomas dal suo lungo viaggio, c’è la possibilità per le due protagoniste di vivere la proprie passioni senza finire tragicamente, mentre la trama del romanzo dimostrerà che la realtà di Mansfield Park non lo consente. ¹³

Del resto nessuno dei personaggi femminili del romanzo vive una condizione felice: Lady Bertram è sempre depressa e annoiata, ridotta a essere poco più che una graziosa bambola affidata alle cure del marito e del figlio Edmund; Maria e Julia vivono Mansfield Park, governato dall’autorità assoluta di Sir Thomas, come una vera e propria prigione che provoca catastrofici desideri di fuga;¹⁴ Mrs. Norris è dominata dall’ansia e dalla precarietà che affliggono le donne sole e che la spingono a occuparsi freneticamente degli altri nell’illusione di rendersi indispensabile; la madre di Fanny, che si è sposata per amore, vale a dire ha fatto un pessimo matrimonio, è appesantita da una disastrosa situazione familiare; quanto a Fanny, vive la sua vita di emarginata soffrendo di solitudine e inadeguatezza e sforzandosi costantemente di riuscire gradita ai suoi benefattori, e solo nelle ultime pagine, in un lieto fine che giunge fin troppo repentinamente a chiudere la sua storia, vede aprirsi la prospettiva del matrimonio con Edmund; andrà notato che i toni con cui il cambiamento improvviso del sentimento di Edmund è annunciato risultano quanto meno sospetti: «[Edmund] cominciò a chiedersi se forse Fanny stessa non stesse diventando per lui tanto cara e tanto importante con tutti i suoi sorrisi e tutto il suo modo di fare, quanto lo era stata Mary Crawford».

Per lei, la protagonista che pure ottiene in fondo quello che aveva desiderato, abbiamo dei dubbi che si possa parlare di felicità, così definitivamente bloccata nella parte che fin da piccola le si era chiesto di recitare nel mondo, e basterebbe un brano come il seguente, esplosivo nella sua apparente innocuità, per rivelare le intenzioni dell’autrice che perfidamente enumera le motivazioni che rendono Fanny degna dell’attenzione di Edmund:

Cosa poteva essere più naturale di un simile cambiamento? Aveva continuato ad amarla, guidarla e proteggerla come aveva sempre fatto da quando lei era una bimba di dieci anni, l’animo di lei si era in gran parte formato grazie alle sue cure, il conforto di lei dipendeva dalla sua bontà; ella era per lui oggetto di un interesse vigile e peculiare, e gli era resa ancora più cara da tutta l’importanza che lui, più di chiunque altro a Mansfield, aveva ai suoi occhi... che cosa mancava ormai, se non che lui imparasse a preferire dolci occhi chiari a degli sfavillanti occhi scuri?

Parole che lasciano liberamente trapelare l’amarezza (c’è chi ha parlato di rabbia trattenuta) dell’autrice che in questo romanzo ha rappresentato il ferreo potere delle convenzioni sociali e ha dimostrato come l’unico mezzo per una donna non ricca di ottenere nel mondo affetto, riconoscimento e vantaggi economici, debba inevitabilmente passare attraverso l’umiltà e la sottomissione.

ORNELLA DE ZORDO

Libro primo

Capitolo primo

Circa trent’anni fa, Miss Maria Ward di Huntingdon, con sole settemila sterline di dote, ebbe la fortuna di conquistare Sir Thomas Bertram, di Mansfield Park, nella contea di Northampton e di essere, in questo modo, elevata al rango di Lady, moglie di un baronetto, con tutti gli agi e le conseguenze derivanti da una casa sontuosa e da una rendita considerevole. Tutta Huntingdon commentò l’importanza del matrimonio, e suo zio, l’avvocato, ammise che le mancavano almeno tremila sterline per poter legittimamente aspirare a tanto. La giovane aveva due sorelle che avrebbero tratto beneficio dalla sua ascesa sociale; quanti fra i loro conoscenti consideravano Miss Ward e Miss Frances attraenti come Miss Maria, non si peritarono di predire che i loro matrimoni sarebbero stati quasi altrettanto vantaggiosi. Ma al mondo gli uomini in possesso di una grossa fortuna non sono certo quante sono le ragazze graziose che li meriterebbero. Miss Ward, dopo circa sei anni, si trovò costretta a unirsi al Reverendo Norris, un amico di suo cognato, che a malapena disponeva di una qualche rendita, e a Miss Frances andò anche peggio. Senza dubbio il matrimonio di Miss Ward, quando si arrivò al dunque, non si rivelò poi tanto disprezzabile, potendo Sir Thomas agevolmente garantire all’amico i benefici che la parrocchia di Mansfield poteva rendergli, sicché Mr. e Mrs. Norris iniziarono il loro cammino di felicità coniugale con poco meno di mille sterline all’anno. Miss Frances invece si sposò, come si usa dire, per far dispetto alla sua famiglia, e andò fino in fondo, scegliendo un ufficiale di Marina, senza educazione, né mezzi, né appoggi. Difficilmente avrebbe potuto fare una scelta più sconveniente. Sir Thomas Bertram, sia per principio che per orgoglio, e anche per un più generale desiderio di agire rettamente e di vedere rispettabilmente accasati tutti coloro che in qualche modo erano a lui imparentati, avrebbe ben volentieri esercitato le influenze di cui disponeva per favorire la sorella di Lady Bertram; ma il mestiere del marito di lei era al di fuori di qualsiasi possibile intervento; e prima che egli fosse riuscito a escogitare un qualsiasi altro mezzo per poter andare loro incontro, tra le sorelle si era prodotta una frattura insanabile. Frattura che era la naturale conseguenza della condotta di entrambe, ed era di quelle che quasi sempre un matrimonio imprudente produce. Per prevenire qualsiasi mutile rimostranza nei propri confronti, Mrs. Price non scrisse mai in proposito alla sua famiglia fino a quando non fu effettivamente sposata. Lady Bertram, che era una donna di sentimenti molto pacati e di temperamento particolarmente tranquillo e indolente, si sarebbe semplicemente accontentata di rinunciare alla sorella e di non tornare mai più sull’argomento; ma Mrs. Norris era uno spirito combattivo, e non fu soddisfatta finché non ebbe scritto a Fanny una lettera lunga e piena di sdegno, per farle notare la follia della sua condotta e pronosticando tutte le conseguenze negative che ne sarebbero derivate. Mrs. Price a sua volta si sentì offesa e adirata, e spedì una lettera di risposta nella quale aveva parole amare per entrambe le sorelle e faceva commenti così irrispettosi sull’orgoglio di Sir Thomas che Mrs. Norris non poté tenerseli per sé. Così si mise fine, per un lungo periodo, a ogni rapporto fra di loro.

Le loro case erano così distanti e gli ambienti che frequentavano così diversi da impedire, negli undici anni che seguirono, che quasi si ricordassero gli uni dell’esistenza degli altri, o perlomeno da far sì che Sir Thomas si stupisse ogniqualvolta Mrs. Norris li informava – cosa che faceva ogni tanto con voce irosa – che Fanny aveva avuto un altro bambino. Trascorsi undici anni, comunque, Mrs. Price non poté più permettersi di serbare orgogliosi risentimenti né di perdere l’unico legame che avrebbe potuto darle un sostegno. Una famiglia numerosa e in continua crescita, un marito inabile al servizio attivo ma non altrettanto alle allegre compagnie e alle buone bevute, una rendita insufficiente alle loro necessità, la resero impaziente di riguadagnarsi l’amicizia che aveva così sconsideratamente sacrificato; e dunque si rivolse a Lady Bertram in una lettera in cui esprimeva così tanta contrizione e scoraggiamento, e raccontava di una così grande abbondanza di figli e di una tale penuria di tutto il resto, da non poter non spingerli tutti verso una riconciliazione. Si stava preparando al suo nono parto e dopo aver deplorato la circostanza, implorato il loro appoggio come padrini del bambino che aspettava, non riuscì a nascondere quanto importanti li considerasse per il futuro sostentamento degli altri otto. Il più grande era un bambino di dieci anni, un ragazzino dall’intelligenza vivace che sognava di andarsene per il mondo; ma lei che cosa poteva fare? C’era una qualche possibilità che il ragazzo potesse un domani essere utile a Sir Thomas nell’amministrazione della sua proprietà nelle Indie Occidentali? Nessun lavoro sarebbe stato troppo umile per lui; oppure, che cosa pensava Sir Thomas di Woolwich? e ancora, in che modo si poteva mandare un ragazzo in Oriente?

La lettera diede i suoi frutti. Essa ristabilì pace e benevolenza. Sir Thomas inviò consigli e dichiarazioni amichevoli, Lady Bertram denaro e biancheria per il bambino, e Mrs. Norris scrisse le lettere.

Questi furono gli effetti immediati, e nell’arco di dodici mesi ne derivò per Mrs. Price un risultato ancor più importante. Mrs. Norris andava spesso ripetendo agli altri che non riusciva a togliersi dalla testa la sua povera sorella e la sua famiglia, e nonostante quello che tutti loro avevano fatto per lei, ella desiderava fare di più: alla fine poté solo ammettere che era suo vivo desiderio alleviare la sorella del peso e del mantenimento di almeno uno dei suoi tanti figli. «E se si fossero presi cura della figlia maggiore, una bambina di nove anni, che richiedeva più cure e attenzioni di quelle che la sua povera mamma era in condizione di darle? Il disturbo e la spesa che ne sarebbero derivati sarebbero stati niente in confronto alla generosità del loro atto». Lady Bertram fu subito d’accordo con lei. «Penso che non potremmo fare niente di meglio», disse, «mandiamo a prendere la bambina».

Sir Thomas non poteva dare un assenso così immediato e senza riserve. Egli discuteva ed esitava: si trattava di un impegno considerevole; se avessero dovuto crescere una ragazza si sarebbe dovuto provvedere in maniera adeguata, altrimenti sarebbe stato crudeltà e non generosità il portarla via alla sua famiglia. Pensava ai suoi quattro figli – ai suoi due maschi – ai possibili innamoramenti fra cugini, e a cose di questo genere; ma non appena ebbe cominciato ad esporre le sue obiezioni, Mrs. Norris lo interruppe con una risposta per ogni suo argomento, espresso o meno.

«Mio caro Sir Thomas, la capisco perfettamente, e apprezzo la generosità e sensibilità che emerge dal suo punto di vista, di certo coerente con il suo modo di agire in generale, e in linea di massima concordo pienamente con lei per quanto riguarda l’impegno a fare tutto il possibile per provvedere al futuro di una bambina della quale ci siamo fatti carico; e sono sicura che sarei l’ultima persona a venir meno al mio dovere in tale occasione. Poiché non ho figli miei, a chi dovrei guardare se non ai figli delle mie sorelle per quel poco che potrò lasciare?... e sono sicura che anche Mr. Norris è una persona troppo corretta... ma lei sa che io sono di poche parole. Non lasciamo che una cosa senza importanza ci impedisca di compiere una buona azione. Diamo un’educazione a una ragazza, presentiamola in società come si conviene, e posso scommettere che avrà i mezzi per sistemarsi adeguatamente senza che nessun altro debba farsi carico di ulteriori spese. Una nostra nipote, Sir Thomas, o almeno, una sua nipote, non può crescere in questo ambiente senza trarne molti vantaggi. Non dico che diverrebbe avvenente come le sue cugine. Di certo no; ma verrebbe introdotta in società in circostanze così favorevoli da consentirle, con tutta probabilità, una sistemazione decorosa. Lei sta pensando ai suoi figli... ma sa bene che tra tutte le cose possibili sulla terra, questa a cui pensa è quella che meno probabilmente accadrà, dato che cresceranno sempre insieme come fratelli e sorelle. È moralmente impossibile. Non ne ho mai conosciuto un caso. Anzi, questo è proprio l’unico metodo sicuro per evitare che si creino relazioni di quel tipo. Supponiamo che sia una bella ragazza, e che Tom e Edmund la vedano per la prima volta di qui a sette anni, beh, in tal caso oserei dire che sarebbe un male. Proprio l’idea che avesse sofferto a crescere lontana da tutti noi, povera e dimenticata, basterebbe a far innamorare entrambi questi cari e sensibili ragazzi. Ma se la fa crescere insieme a loro sin da ora, supposto anche che fosse bella come un angelo, per ciascuno di loro non sarà mai altro che una sorella».

«C’è molto di vero in quello che lei dice», rispose Sir Thomas, «e lungi da me creare ostacoli fantasiosi a un progetto che si accorderebbe così bene alle singole situazioni di ognuno. Intendevo soltanto osservare che non è cosa da prendere alla leggera, e questo proprio per renderci utili a Mrs. Price e farci onore; dobbiamo garantire alla bambina, o sentirci obbligati a garantirle d’ora in avanti, nel caso se ne presentassero le circostanze, la dote che spetta a una gentildonna, nel caso in cui la sistemazione che lei si attende contanto ottimismo non dovesse presentarsi».

«La capisco perfettamente», esclamò Mrs. Norris, «lei è talmente generoso e pieno di riguardo, e sono sicura che su questo saremo sempre d’accordo. Qualsiasi cosa io possa fare, come lei ben sa, sono sempre disposta a farla per il bene di coloro che amo; e sebbene io non possa provare per questa bambina che la centesima parte della considerazione che nutro nei riguardi dei suoi cari figliuoli, né io la senta, sotto ogni aspetto, altrettanto mia, mi odierei se dovessi trascurarla. Non è forse la figlia di una sorella? e potrei sopportare di vederla in miseria finché avessi una briciola di pane da darle? Mio caro Sir Thomas, con tutti i miei difetti, ho il cuore tenero, e, povera come sono, mi negherei il necessario per vivere piuttosto che mancare di generosità. E quindi, se lei non ha nulla in contrario, domani scriverò alla mia povera sorella e le proporrò la cosa; così non appena tutti i dettagli saranno definiti mi impegno io a far arrivare la bambina a Mansfield; lei non dovrà preoccuparsi di questo. Riguardo al mio disturbo, lei lo sa, io non vi bado mai. Allo scopo invierò Nanny a Londra, dove potrà trovare alloggio dal cugino, il sellaio, e si potrà stabilire che la bambina la raggiunga lì. Possono facilmente farla arrivare in città da Portsmouth in carrozza affidandola ad una persona di fiducia che si trovi a fare lo stesso viaggio. Direi che c’è sempre qualche brava moglie di commerciante che va in città».

Tranne che per il pernottamento presso il cugino di Nanny, Sir Thomas non fece obiezioni, e dopo che fu stabilito un luogo più rispettabile, benché meno economico, ogni cosa fu sistemata e si cominciò a pregustare il piacere di un progetto tanto caritatevole. La quota di sensazioni gratificanti non avrebbe dovuto, a ben vedere, essere la stessa per tutti: Sir Thomas era infatti fermamente deciso ad essere il vero e proprio protettore della bambina prescelta, mentre Mrs. Norris non aveva la minima intenzione di sostenere una qualsiasi spesa per il suo mantenimento. Se si trattava di camminare, parlare e progettare, lei era sempre pienamente disponibile, e nessuno meglio di lei sapeva predicare la generosità agli altri. Ma il suo amore per il denaro era pari al suo amore per il comando, e sapeva risparmiare altrettanto bene il proprio denaro quanto spendere quello altrui. Essendosi sposata con una rendita inferiore a quella alla quale aspirava, sulle prime aveva supposto necessaria una strettissima serie di economie; e quanto era iniziato come misura di prudenza si trasformò presto in una scelta, quasi il denaro fosse l’obiettivo di quella necessaria sollecitudine che non aveva figli su cui riversare. Ci fosse stata una famiglia a cui provvedere, forse Mrs. Norris non avrebbe mai risparmiato il suo denaro; ma non avendo preoccupazioni del genere, non vi era nulla che vietasse il suo vivere frugale o togliesse il piacere di aggiungere annualmente una certa somma a una rendita che non avevano mai intaccato. Con questi principi edificanti, non contrastati da un reale affetto per la sorella, era impossibile che aspirasse a una riconoscenza maggiore di quella d’aver progettato e organizzato una così costosa elemosina; tuttavia, forse, conosceva se stessa così poco da potersene tornare a casa verso il presbiterio, dopo quella conversazione, nella beata convinzione di essere la sorella e la zia più generosa al mondo.

Quando si tornò sull’argomento il suo punto di vista fu più pienamente spiegato, e in risposta alla tranquilla domanda di Lady Bertram «Dove verrà prima ad abitare la bambina, sorella, da voi o da noi?», Sir Thomas udì, con una certa sorpresa, che sarebbe stato completamente al di sopra delle possibilità di Mrs. Norris farsi carico di una parte qualsiasi delle spese per il suo mantenimento. Egli aveva ritenuto che la bambina potesse essere un’aggiunta particolarmente gradita al presbiterio, una compagna desiderabile per una zia senza figli, ma si rese conto di essersi completamente sbagliato. Mrs. Norris era spiacente ma, almeno per come stavano le cose al momento, era fuori discussione che la bambina stesse da loro. Le precarie condizioni di salute del povero Mr. Norris lo rendevano impossibile: non sarebbe stato in grado di sopportare il chiasso che fa un bambino più di quanto non fosse in grado di volare; ma naturalmente se la gotta che lo affliggeva fosse migliorata sarebbe stata un’altra cosa: lei sarebbe stata ben contenta di fare la sua parte, senza badare al disturbo, ma proprio ora, purtroppo, il povero Mr. Norris aveva bisogno di tutte le sue attenzioni e del suo tempo, ed era poi sicura che la sola menzione della cosa lo avrebbe sconvolto.

«Allora sarà meglio che venga da noi», disse Lady Bertram con grande calma. Dopo una breve pausa Sir Thomas aggiunse con dignità: «Sì, che la sua casa sia questa. Noi cercheremo di fare il nostro dovere verso di lei, e lei avrà almeno il vantaggio di avere delle compagne della sua età e di un’istitutrice qualificata».

,«Verissimo», esclamò Mrs. Norris, «due considerazioni molto importanti. E per Miss Lee sarà esattamente la stessa cosa insegnare a tre bambine o a due soltanto; non può esserci differenza. Vorrei solo poter essere di maggior aiuto: ma vedete bene che faccio tutto ciò che mi è possibile. Non sono di quelle che si risparmiano il disturbo. Nanny andrà a prenderla, nonostante il disagio che mi deriverà dal fatto che la mia principale collaboratrice sarà via per tre giorni. Immagino, sorella, che metterai la bambina nella piccola mansarda bianca, vicino alle vecchie camere dei bambini. Sarebbe di gran lunga il posto migliore per lei, così vicino a Miss Lee e non lontano dalle bambine, e accanto alle domestiche, che potrebbero sia aiutarla a vestirsi che prendersi cura dei suoi vestiti, perché immagino che tu non ritenga conveniente che Ellis si occupi di lei come delle altre. Non vedo proprio come potresti sistemarla altrove».

Lady Bertram non fece obiezioni.

«Spero che si dimostrerà una ragazzina di buona indole, continuò Mrs. Norris», «e consapevole della fortuna straordinaria che ha ad avere parenti così».

«Se la sua indole dovesse essere realmente cattiva», disse Sir Thomas, «non dovremmo, per il bene dei nostri figli, tenerla nella famiglia. Ma non c’è alcun motivo di aspettarsi un guaio simile. Probabilmente vedremo in lei molte cose che desidereremo cambiare, e dovremo essere preparati a una rozza ignoranza, a una certa grettezza di vedute e a una penosa volgarità di modi; ma questi non sono difetti incorreggibili... e non credo neppure che possano essere pericolosi per le sue compagne. Se le mie figlie fossero state più giovani di lei avrei considerato il suo inserimento come una questione molto seria; ma, se così stanno le cose, ritengo che non ci sarà nulla da temere per loro e tutto da sperare per lei».

«È esattamente quello che penso anch’io», esclamò Mrs. Norris, «e lo dicevo proprio stamattina a mio marito. Sarà educativo per la bambina, dicevo, semplicemente stare insieme alle sue cugine; se anche Miss Lee non le insegnasse niente, imparerebbe da loro ad essere buona ed intelligente».

«Spero che non farà dispetti al mio povero cagnolino», disse Lady Bertram, «sono appena riuscita a convincere Julia a lasciarlo in pace».

«Qualche difficoltà ci sarà, Mrs. Norris», osservò Sir Thomas, «riguardo alle distinzioni che sarà opportuno mantenere tra le ragazze mano a mano che crescono; come tener viva nelle mie figlie la consapevolezza di quello che sono senza che questo le porti a disprezzare la cugina; e come, senza umiliarla troppo, ricordarle che non è una Miss Bertram. Vorrei vederle crescere come buone amiche, e in nessun caso potrei permettere alle mie figlie il minimo tono di arroganza nei loro rapporti; tuttavia non possono essere considerate alla stessa stregua. Il loro rango, il loro censo, i loro diritti, le loro aspettative, saranno sempre diversi. È un punto estremamente delicato, e lei deve esserci di sostegno nel nostro sforzo di scegliere proprio la giusta linea di condotta».

Mrs. Norris era a sua disposizione; e sebbene concordasse con lui che si trattava di una questione estremamente complicata, lo incoraggiò a sperare che, fra loro due, sarebbe stata facilmente risolta.

È facile capire che Mrs. Norris non scrisse alla sorella invano. Mrs. Price sembrò piuttosto sorpresa che avessero scelto una bambina quando lei aveva tanti bei ragazzi, ma accettò l’offerta con molta gratitudine, rassicurandoli sulla buona indole di sua figlia e sul suo buon umore, e confidando che non avrebbero mai avuto motivo di rimandarla a casa. Più avanti la descriveva come una bambina piccina e delicata, ma era convinta che il cambiamento d’aria le avrebbe giovato. Povera donna! Probabilmente sperava che un cambiamento d’aria avrebbe fatto bene a molti dei suoi figli.

Capitolo secondo

La ragazzina arrivò dopo il lungo viaggio sana e salva, e a Northampton andò a prenderla Mrs. Norris, la quale poté in questo modo vantarsi del merito di essere stata la prima ad accoglierla, e dell’importanza che le veniva dall’essere lei a condurla dagli altri, raccomandandola alla loro benevolenza.

Fanny Price aveva a quell’epoca esattamente dieci anni, e sebbene a un primo sguardo non ci fosse molto in lei che la rendesse interessante, non c’era, nondimeno, nulla che potesse dispiacere ai suoi parenti. Era piccola per la sua età, non aveva un bel colorito e non era molto bella, era eccessivamente timida e ritrosa, schiva dal mettersi in mostra, ma i suoi modi, benché goffi, non erano volgari, aveva una voce dolce e quando parlava il suo viso prendeva un’espressione graziosa. Sir Thomas e Lady Bertram l’accolsero con molta benevolenza e Sir Thomas, vedendo di quanto incoraggiamento avesse bisogno, fece di tutto per essere il più possibile accattivante, ma si trovò di fronte un contegno assai riservato, mentre Lady Bertram, senza darsi neanche metà della pena, e dicendo una parola mentre lui ne diceva dieci, semplicemente grazie ad un sorriso che esprimeva buon umore, divenne subito il meno terrificante dei due personaggi.

I ragazzi erano tutti in casa, e sostennero molto bene la loro parte nelle presentazioni, con molto buonumore e senza imbarazzo, almeno per quanto riguarda i maschi i quali, avendo diciassette e sedici anni, e con la statura della loro età, agli occhi della loro cuginetta avevano tutta l’imponenza degli uomini fatti. Le due ragazze erano più a disagio, sia perché più giovani sia per soggezione verso il padre che, poco saggiamente, si rivolgeva a loro per l’occasione con particolare insistenza. Ma erano troppo abituate alla compagnia e ai complimenti per avere più che una naturale timidezza e poiché la loro consapevolezza aumentava vedendo che la cugina ne era completamente priva, furono presto in grado di fare un esame completo sia del suo viso che del suo vestito con tranquilla indifferenza.

Erano una famiglia particolarmente bella; i figli erano davvero di bell’aspetto, le ragazze particolarmente avvenenti, e tutti erano ben cresciuti e precoci per la loro età, ciò che produceva un contrasto stridente tra i cugini sia per l’aspetto fisico che per l’educazione che era stata loro impartita; nessuno poi avrebbe immaginato che le ragazze fossero così vicine di età, come in effetti era. C’erano infatti solo due anni di differenza tra la più giovane e Fanny. Julia Bertram aveva solo dodici anni e Maria appena un anno di più. La piccola visitatrice era nel frattempo quanto mai infelice. Timorosa di tutti, si vergognava di sé, rimpiangendo la casa che aveva lasciato; non sapeva come alzare lo sguardo, e a fatica riusciva a parlare abbastanza forte da essere udita e senza mettersi a piangere. Durante tutto il percorso da Northampton, Mrs. Norris le aveva ripetuto che incredibile fortuna avesse avuto, e come a questa lei dovesse rispondere con enorme gratitudine e un’ottima condotta; così la consapevolezza della propria miseria fu aumentata dall’idea di essere una creatura malvagia, giacché non riusciva a sentirsi contenta. Inoltre, la stanchezza di una giornata così lunga divenne ben presto un male non trascurabile. Inutili furono la condiscendenza di Sir Thomas e tutte le premurose previsioni di Mrs. Norris sul fatto che sarebbe stata una brava bambina; inutilmente Lady Bertram sorrideva e la faceva sedere sul sofà accanto a lei e al cagnolino, e vana fu anche la vista di una crostata di uva spina messa davanti a lei per farla contenta; riuscì a fatica a ingoiare due bocconi prima che le lacrime la interrompessero e poiché il sonno parve essere il suo migliore amico, fu portata a letto a por fine ai suoi dispiaceri.

«Non è un inizio molto promettente», disse Mrs. Norris dopo che Fanny ebbe lasciato la stanza. «Dopo tutto quello che le avevo detto mentre venivamo qui, pensavo che si sarebbe comportata meglio; le avevo detto quanto sarebbe stato importante che si comportasse bene sin dall’inizio. Mi auguro che non vi sia un po’ di predisposizione al malumore – la sua povera mamma ne aveva tanta! – ma dobbiamo essere indulgenti con questa bambina... e non so se il suo essere dispiaciuta per aver lasciato casa sua sia davvero una colpa, perché, con tutti i suoi difetti, quella era la sua casa e lei non può ancora capire quanto abbia cambiato in meglio; comunque c’è un limite a tutto».

Ci volle comunque più tempo di quanto Mrs. Norris fosse disposta a concederle perché Fanny si adattasse alla novità di Mansfield Park e si rassegnasse alla separazione da tutti coloro ai quali era abituata. Quello che provava era un dolore profondo, ma non era troppo capito da chi la circondava per poter essere preso in considerazione in maniera appropriata. Nessuno intendeva essere sgarbato, ma neppure si sforzava granché di consolarla. La vacanza concessa il giorno dopo alle piccole Bertram per permettere loro di far conoscenza con la cuginetta e intrattenerla, non produsse molta intimità. Non poterono che disprezzarla quando scoprirono che aveva solo due sciarpe di seta e non aveva mai studiato il francese; e quando si accorsero che non era rimasta molto impressionata dalla sonata a quattro mani che loro le avevano così cortesemente suonato, non poterono far altro che farle generoso omaggio di alcuni tra i giocattoli cui tenevano meno e la abbandonarono a se stessa, mentre loro si dedicarono a una delle tante occupazioni preferite del momento: fare fiori artificiali e sciupare molta carta dorata.

Che si trovasse vicina o lontana dalle sue cugine, nello studio o in salotto Fanny si sentiva ugualmente abbandonata, trovando qualcosa da temere in ognuno e in ogni luogo. Era scoraggiata dal silenzio di Lady Bertram, intimorita dagli sguardi severi di Sir Thomas e completamente sopraffatta dagli ammonimenti di Mrs. Norris. Le sue cugine la mortificavano con considerazioni sulla sua statura e la mettevano in imbarazzo facendo notare la sua timidezza; Miss Lee trasecolava di fronte alla sua ignoranza, mentre le domestiche la deridevano per i suoi vestiti; e quando a tutti questi dispiaceri si fu aggiunto il pensiero dei fratelli e delle sorelle dei quali era sempre stata importante compagna di giochi, maestra e bambinaia, fu forte lo sconforto che strinse il suo cuoricino.

Il fasto della casa la sbalordiva, ma non riusciva a consolarla. Le stanze erano troppo grandi perché vi si potesse muovere con disinvoltura; temeva di rompere qualsiasi cosa toccasse e si aggirava quasi furtivamente, nel costante terrore di una cosa o di un’altra, rifugiandosi spesso a piangere nella sua camera; e la ragazzina di cui la sera si parlava in salotto, dopo che si era ritirata, dicendo che pareva soddisfacentemente conscia della propria personale fortuna, poneva fine alle pene di ogni giorno singhiozzando fino ad addormentarsi. Una settimana era passata in questo modo senza che i suoi modi calmi e sottomessi avessero lasciato trapelare alcun sospetto, quando una mattina fu scoperta da suo cugino Edmund, il più giovane dei ragazzi, seduta a piangere sulle scale della mansarda.

«Mia cara cuginetta», disse egli con tutta la gentilezza di un animo nobile, «quale sarà mai il problema?». E seduto accanto a lei, si sforzò di vincere la sua vergogna per essere stata così sorpresa e di convincerla a parlare apertamente. «Era forse malata? oppure qualcuno era arrabbiato con lei? aveva bisticciato con Maria o Julia? C’era qualcosa della lezione che non riusciva a capire e che lui avrebbe potuto spiegarle? In breve, c’era qualcosa che lui potesse procurarle o fare per lei?». Per un lungo istante nessuna risposta poté essere ottenuta a parte un «no, no,... no, davvero... no, grazie», ma egli insistette, e non appena prese a parlare della casa di lei, i singhiozzi più violenti gli chiarirono quale fosse il motivo di tanta disperazione. Cercò di consolarla.

«Sei triste perché hai lasciato la mamma, mia cara piccola Fanny», disse, «ciò dimostra che sei proprio una brava bambina; ma devi ricordarti che sei insieme a parenti e amici che ti vogliono bene e desiderano farti contenta. Andiamo a fare una passeggiata nel parco, così mi racconterai tutto dei tuoi fratelli e delle tue sorelle».

Continuando sull’argomento, venne a sapere che per quanto cari le fossero tutti i fratelli e le sorelle, tra di loro ce n’era uno che più degli altri era presente nei suoi pensieri. William, il maggiore, di un anno più grande di lei, il suo fedele amico e compagno di giochi, il suo difensore davanti alla madre (della quale era il prediletto) in ogni difficoltà. «William non voleva che lei andasse via, le aveva detto che gli sarebbe mancata davvero molto». «Ma William ti scriverà, ne sono sicuro». «Sì, le aveva promesso che lo avrebbe fatto, ma aveva detto a lei di scrivere per prima». «E quando pensavi di farlo?». Chinò la testa e rispose, esitando: «Non lo sapeva; non aveva carta».

«Se il tuo problema sta tutto qui, ti procurerò io la carta e tutto il necessario, così potrai scrivere la tua lettera quando vorrai. Ti farebbe piacere scrivere a William?»

«Sì, molto».

«Allora facciamolo subito. Vieni con me nella sala da colazione, lì troveremo tutto quello che ci serve e saremo sicuri di avere una stanza tutta per noi».

«Ma, cugino, partirà con la posta?»

«Sì, dipende da me che parta; verrà spedita con le altre lettere; e poiché sarà tuo zio ad affrancarla, a William non costerà nulla».

«Mio zio!», ripeté Fanny con uno sguardo spaventato.

«Sì, quando avrai scritto la lettera, io la porterò a mio padre per affrancarla».

Fanny la considerò un’iniziativa audace, ma non oppose ulteriore resistenza; andarono insieme nella sala da colazione, dove Edmund le preparò la carta e le tracciò le righe con tutta la buona volontà che suo fratello avrebbe dimostrato, e probabilmente con maggior precisione. Rimase con lei per tutto il tempo mentre scriveva, per aiutarla con il temperino o l’ortografia, secondo le sue necessità; e aggiunse a queste attenzioni, alle quali la bambina fu molto sensibile, un tocco di gentilezza verso il fratello che le fece ancor più piacere di tutto il resto. Scrisse di suo pugno i saluti al cugino William e mise mezza ghinea nella busta. In quell’occasione i sentimenti di Fanny furono tali che lei stessa si riteneva incapace di esprimerli; ma l’espressione del suo viso e alcune parole che riuscì a stento ad articolare comunicarono appieno tutta la gratitudine e la gioia che provava; così suo cugino cominciò a considerarla un soggetto interessante. Le parlò ancora, e da tutto ciò che lei gli disse si convinse che aveva un cuore affettuoso e un forte desiderio di agire rettamente; e capì che aveva maggior bisogno di attenzioni per la sua timidezza e perché la sua situazione la rendeva così sensibile. Non l’aveva mai fatta soffrire volutamente, ma ora si rese conto che aveva bisogno di attenzioni più concrete, e quindi si sforzò innanzitutto di diminuire il timore che aveva di tutti loro e in particolare di darle tutta una serie di buoni consigli su come giocare con Maria e Julia ed essere il più allegra possibile.

Da quel giorno Fanny fu più serena. Sentiva di avere un amico e la benevolenza che le dimostrava suo cugino Edmund la dispose in modo migliore nei confronti di tutti gli altri. Il luogo le divenne meno estraneo e le persone le facevano meno paura; e se non riusciva comunque a smettere di temere alcuni di loro, cominciò perlomeno a conoscerne i modi e a trovare la maniera più adatta per adeguarvisi.Quel po’ di selvatico e di goffo che all’inizio aveva fatto pesante irruzione nella tranquillità di tutti, compresa la sua, inevitabilmente e lentamente scomparve e lei non ebbe più timore di comparire davanti allo zio, né la voce di Mrs. Norris la faceva trasalire più di tanto. Per le cugine divenne, di quando in quando, una compagna accettabile. Sebbene non degna, per inferiorità d’età ed energia, di partecipare a tutte le loro attività, spesso i loro giochi e divertimenti erano di un genere che rendeva molto utile la presenza di una terza compagna, specialmente quando questa aveva un carattere così docile e servizievole; ed esse non potevano che ammettere, quando la zia le interrogava sui difetti di lei, o Edmund sosteneva il diritto di lei alla loro benevolenza, che «Fanny aveva un carattere abbastanza buono». Edmund era sempre gentile con lei, e da Tom non doveva sopportare niente di più di quel genere di lieve ironia con la quale un ragazzo di diciassette anni ritiene doversi rivolgere ad una bimba di dieci. Egli stava allora affacciandosi alla vita con tutta l’esuberanza e la predisposizione alla prodigalità di un primogenito che si sente nato solo per spendere e divertirsi. La sua benevolenza verso la cugina era consona alla sua situazione e ai suoi diritti; le faceva dei regali molto graziosi e la prendeva in giro.

Via via che il suo aspetto fisico migliorava e la sua disinvoltura cresceva, Sir Thomas e Mrs. Norris presero a considerare il loro benevolo progetto

Ti è piaciuta l'anteprima?
Pagina 1 di 1